mutilate

I just don't care to watch them ritually mutilate their child.
Mais je n'ai pas envie de les regarder mutiler leur enfant.
You won't mutilate them to make a point.
Vous ne les mutilerez pas pour prouver vos dires.
Please please please, do not mutilate him.
Je vous en prie, ne lui faites pas de mal.
Please please please, do not mutilate him.
S'il vous plaît, ne lui faites pas de mal.
Please please please, do not mutilate him.
S'il vous plaît, ne lui faîtes pas de mal.
These people mutilate their children.
Ces gens mutilent leurs enfants.
Did you mutilate my friend?
As-tu mutilé mon ami ?
Please please please, do not mutilate him.
Ne lui faites pas de mal. S'il vous plaît.
Please please please, do not mutilate him.
Je vous en prie... Ne lui faites pas de mal.
Why do I always mutilate that line?
Pourquoi est-ce que je m'embrouille comme ça ?
Please please please, do not mutilate him.
Ne lui faites pas de mal. Par pitié.
I didn't mutilate anything.
Je n'ai rien mutilé.
What does he mean, mutilate?
Comment ça, mutilée ?
This is because the deepest roots of the opposition and tensions that mutilate peace and development are to be found in the heart of man.
La raison en est que les racines les plus profondes des oppositions et des tensions qui détériorent la paix et compromettent le développement se trouvent dans le coeur de l'homme.
When profits are under threat and it becomes imperative to reduce the costs, outsourcing is perhaps the best way to mutilate the costs without compromising on the good quality of work.
Quand les bénéfices sont sous la menace et il devient impératif de réduire les coûts, externaliser est peut-être la meilleure manière de mutiler les coûts sans compromettre sur la bonne qualité du travail.
The user must not distort, mutilate, modify or take other action in relation to the content published on this site that would be prejudicial to the reputation of WIPO.
L’utilisateur ne doit en aucun cas dénaturer, mutiler ou autrement modifier le contenu du présent site Web, ni prendre aucune autre mesure à son égard, d’une manière qui serait préjudiciable à la réputation de l’OMPI.
To give a privileged position in this way to such an aspect of analysis is to mutilate man and, under the pretext of a scientific procedure, to make it impossible to understand man in his totality.
Cette réduction « scientifique » trahit une prétention dangereuse. Privilégier ainsi tel aspect de l’analyse, c’est mutiler l’homme et, sous les apparences d’un processus scientifique, se rendre incapable de le comprendre dans sa totalité.
The jury couldn't believe how the killer could mutilate his victim so horribly.
Le jury ne pouvait pas croire que le meurtrier ait pu mutiler sa victime de façon aussi horrible.
Let's mutilate this food before they can serve it to anyone else.
Mutilons cette nourriture avant qu'ils la servent à quelqu'un d'autre.
Let's mutilate this food before they can serve it to anyone else.
Détruisons cette bouffe avant qu'ils la servent à quelqu'un d'autre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle