muss

And I'm going to muss your nose.
Et je vais vous écraser le nez.
Don't muss my hair up.
Ne décoiffes pas mes cheveux.
Here I had just wanted to have a baby with no muss or fuss.
Je voulais simplement avoir un bébé sans faire de problèmes.
Don't muss my hair up.
Ne touche pas mes cheveux.
Well, I do like to keep my muss to a minimum.
Bon, j'aimerais être le moins confus possible
It's gonna muss my hair.
Je vais me décoiffer.
It's gonna muss my hair.
- Mais ça va me décoiffer.
It's gonna muss my hair.
Pour ma coiffure.
Next, as a matter of urgency, we muss pass legislation, firstly, regarding identification of the exact characteristics of goods transported.
Ensuite, nous devons légiférer d'urgence, d'abord, pour que les caractéristiques exactes des marchandises transportées soient connues.
Don't muss my hair up.
"Me touche pas les cheveux, chéri." "Bien, chérie..."
We cannot wait for a new Treaty and our message to Chancellor Merkel must be: Europa muss handlungsfähig sein.
Nous ne pouvons pas attendre un nouveau traité et nous devons adresser le message suivant à la chancelière Merkel : "Europa muss handlungsfähig sein", qui veut dire que l'Europe doit avoir la capacité d'agir.
The Swedish football season starts again in April, and the fans have been looking at the colourful 50+1 muss bleiben campaign in Germany and are hoping to stage something similar in Sweden.
La saison de football en Suède reprendra en avril et la SFSU s’est inspirée par la campagne « 50+1 muss bleiben » (50+1 doit rester) en Allemagne, espérant qu’une campagne similaire peut voir le jour en Suède.
Tell me, when you saw Nicholas Muss this morning, who else was there?
SIMON : Dites-moi, quand vous avez vu Nicholas Muss ce matin, - qui d'autre était là ?
After he finished Muss, he returned to New York, where he subsequently left high school after the first day of his senior year to travel throughout the US.
Après avoir terminé Muss, il est retourné à New-York, où il a ensuite quitté l"école après le premier jour de sa dernière année de voyager à travers les Etats-Unis.
You can't go outside cos the wind will muss their hair.
On ne peut pas sortir car le vent les décoiffe.
Unless you don't want to muss that pretty smile of yours.
Sauf si vous ne voulez pas abîmer votre joli sourire.
I don't want to muss their essence.
Je veux pas troubler leur quiétude.
Don't muss my hair up.
Ne me décoiffe pas !
Don't muss my hair up.
Pas touche à ma coupe.
Don't muss my hair up.
Pas touche à la coiffure !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
reindeer