muddle

I rather like mysteries, but I do dislike muddles.
Moi, j'aime bien les mystères mais je déteste les embrouilles.
It's just another one of David's little muddles and misunderstandings.
Un de ces petits malentendus dont David raffole.
Thinking of processes and classifications as thing muddles our thoughts and creates all sorts of problems in the world.
Penser des processus et des classifications comme chose brouille nos pensées et crée toutes sortes de problèmes dans le monde.
Confusing a mate with a mother or father encourages childlike reactions and muddles the present with past memories.
La confusion de l'adjoint avec la mère ou le père encourage les réactions sincères et embrouille le cadeau avec les souvenirs passés.
It is he who muddles the ways of the unjust and who reigns sovereign over all beings and over all ages.
C'est lui qui bouleverse la vie des impies et qui règne de façon souveraine sur tous les êtres et sur tous les temps.
You are not supposed to get into these muddles where the spirits capture you and you start behaving in a manner that you cannot explain.
Vous n’êtes pas supposés rentrer dans de tels désordres où les esprits vous capturent et où vous commencez à vous comporter d’une manière que vous ne pouvez pas expliquer.
At the same time, the fact that the Spanish Civil Code itself is clearly based on the Napoleonic Code blurs and muddles legal influences that are very frequent.
Le fait que le code civil espagnol soit clairement inspiré du Code Napoléon estompe et confond les influences juridiques qui sont, en tous cas, largement courantes.
Tom just muddles on at work. It's clear he has no idea what to do.
Tom se débrouille comme il peut au travail. Il est clair qu'il n'a aucune idée de ce qu'il doit faire.
We're into muddles all right.
-Crois-moi, les salades, on y est en plein.
I am not surprised that the Council is absent. It dare not show its face for it is ashamed by this grand finale, this final distribution of shameful perks, or should we say this muddle to end all muddles?
Cela ne m'étonne pas, Monsieur le Président, que le Conseil soit absent, qu'il ne prenne pas sur lui, qu'il ait honte de cet épilogue, distribution finale de prébendes honteuses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight