mourir
- Examples
Peu à peu, tous ceux qui se trouvaient là moururent. | Little by little, all who were there began dying. |
Beaucoup d’enfants et de personnes âgées moururent. | There were many deaths of children and old people. |
Ils ne moururent pas en vain. | Their sacrifice was not in vain. |
Beaucoup d’entre eux moururent de faim, d’épuisement, des mauvaises conditions d’hygiène ou d’épidémies. | Many fell victim to starvation, exhaustion, poor hygiene, and epidemics. |
Par ailleurs, certains de ses plus proches collaborateurs moururent ou furent assassinés à la fin d’un dur combat livré dans des conditions désavantageuses. | Also, some of their closest collaborators perished or were later assassinated during the intense and unequal battle. |
Arrêtez-vous finalement au crématorium et recueillez-vous devant les rangées de victimes innocentes qui moururent loin de leurs familles et amis. | Stop at the crematorium and pause to contemplate the rows of innocent victims whose final resting place was to be found far from their family and friends. |
Nous vînmes consacrer une part de cette terre qui deviendra le dernier champ de repos de tous ceux qui moururent pour que vive cette nation. | We have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who here gave their lives that that nation might live. |
La vie des Oblats ne fut pas facile au début de leur séjour, d’abord à cause de plusieurs épidémies de choléra de 1850 à 1855 au cours desquelles moururent beaucoup de Ceylanais et quelques Oblats. | First of all, there were several outbreaks of cholera from 1850 to 1855 during which time there were many deaths among the Ceylonese and a few among the Oblates. |
Pendant mon séjour dans l’Institut Joséph Pilsudski de New York, j’ai consacré beaucoup de temps à chercher le patrimoine d’archives relatives aux commandants de l’AK qui s’y installèrent et y moururent. | Having spent half a year in Pilsudski Institute in New York I dedicated a lot of time to searching the archival legacy of Home Army Commanders that had settled there and met their end there, into the bargain. |
Ses mots moururent étranglés dans sa gorge. | The words never made it past his throat. |
Et tous les hommes de la tour de Sichem moururent aussi, un millier d'hommes et de femmes. | And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together. |
Par la suite, sa mère et son beau-père moururent et Servilia fut élevée par son oncle maternel Marcus Livius Drusus, qui était tribun. | Servilia and her younger siblings were brought up in the house of their maternal uncle, Marcus Livius Drusus, who was the tribune. |
Les parents et les enfants moururent. Elle alla au pub, et en détenait toute une liste des plus intéressants de toute l’Angleterre. | She went to see the pub and she had a list of the interesting pubs that there are in England. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!