C'était le pouvoir, pas la famille qui motivait mon oncle.
It was power, not family that ever moved my uncle.
Ainsi se motivait la coalition avec la bourgeoisie.
Such was the justification for a coalition with the bourgeoisie.
Dans les années 70, c'était le punk qui motivait la génération entière.
In the seventies, it was punk music that drove the whole generation.
Qu'on gagne ou qu'on perde, ça nous motivait pour l'année à venir.
Win or lose, it kept us centered for the upcoming year.
Si seulement, ça le motivait à son boulot !
I wish it would motivate him more at work.
Pour revenir à la répression militaire, qu’est-ce qui motivait votre option pour les pauvres ?
Returning to the military oppression, what motivated your option for the poor?
C'est ce qui le motivait.
That's what kept him going.
C'était ça qui nous motivait ? Ou c'est ce qu'on préférait croire.
That's what we thought, right?
Peut-être que tu devrais lui dire que c'est comme ça que je faisais et que ça vous motivait.
Maybe you should tell him that that's how I did it and that it motivated you.
Camille expliquait que ce qui la motivait était de couvrir l’actualité que les médias grand public ont tendance à ignorer.
She explained that her motivation was to cover news stories that mainstream media tend to ignore.
Certains étaient convaincus que c'était l'appât du gain qui les motivait.
Some of the experts expressed their conviction that many of them were fighting because of the high pay they received.
Ce qui me motivait quand j'étais jeune et ce qui me motive aujourd'hui, c'est la même chose.
I think what motivated me when I was young and what motivates me now are basically the same things.
L'énergie qui motivait cette Saiyanne provenait d'un sentiment unique, un sentiment Tsuful, celui de l'amour de ses proches.
The energy that motivated this Saiyan came from a unique feeling, a Tsuful feeling, the feeling of love for your relative.
C'est une société européenne avec des traces écrites, donc nous savons pas mal de choses sur ces gens et ce qui les motivait
This is a European society with literate records, so we know a good deal about the people and their motivation.
Mais Robert Bosch motivait surtout ses collaborateurs en leur versant un salaire d'un niveau comparativement élevé, en échange duquel il attendait un investissement équivalent.
Above all, Robert Bosch motivated his associates by paying comparatively high wages in return for hard work and commitment.
Il a alors commencé à me parler de ce qui le motivait. C’était une bonne chose qui avait besoin d’être faite et qui m’a rendue très enthousiaste.
He then began telling me what he felt motivated toward, and it was a good thing that needed doing.
Mais quand il m'a demandé de jouer et quand je lui ai pris la main, j'ai eu l'impression qu'il me motivait pour le retour sur Terre.
But, when he asked me to play, and I took his hand, I felt as though he was giving me reason to come back to this world.
Dans un premier temps, les autorités italiennes ont communiqué à la Commission quelques extraits des décisions d'octroi des aides, dont aucun ne motivait les mesures prises.
Therefore the State aid measures under scrutiny confer a selective advantage on WAM SpA over its competitors from the EU.
Dans un premier temps, les autorités italiennes ont communiqué à la Commission quelques extraits des décisions d'octroi des aides, dont aucun ne motivait les mesures prises.
The Italian authorities first provided the Commission with extracts from the granting decisions. Among other things the extracts did not include the recitals to the decisions.
Dans la communication des griefs, la Commission motivait en partie ses préoccupations par le fait qu'un groupe important de clients ne pourrait plus s'adresser qu'à un seul fournisseur, essentiellement, après l'opération.
These loans improve the financial situation of the aid recipient.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay