morave

Aucune visite de la Slovaquie morave ne serait complète sans une croisière sur le canal Bat'a.
No visit to Moravian Slovakia would be complete without a trip along the Bat'a Canal.
Une réforme abordée de cette manière ne serait pas bénéfique au secteur vinicole tchèque, morave ou européen, d'ailleurs.
A reform approached in this way will be of no benefit to Czech, Moravian or, for that matter, European wine-growing.
L’intérieur de la cave, orné de fer forgé et de bois massif dans le style valaque, complète l’ambiance caractéristique de la région morave.
The interior of the cellar, adorned with wrought iron and solid wood in Wallachian style, completes the characteristically Moravian regional atmosphere.
En 1226, le roi accorda des droits à Znojmo (dont celui de fabriquer du vin et celui de colleter des taxes) – avant même d’en accorder à Brno, la capitale morave.
During 1226, the king awarded Znojmo rights (which included wine making and collecting taxes)—even prior to Brno, the Moravian capital.
Cette idée a germé il y a quatre cent ans dans l'esprit de Jan Amos Comenius, un ministre morave qui a traversé trente années d'intolérance religieuse (Guerre de Trente Ans).
It was an idea put forth four hundred years ago by Jan Amos Comenius, a Moravian Minister who lived through thirty years of religious intolerance.
La Punkva, longue de près d’une trentaine de kilomètres, est une rivière souterraine située dans la région du Karst morave près du fameux gouffre de Macocha.
The Punkva is a subterranean river in the area of the Moravian Karst, close to the famous Macocha Abyss, and is almost thirty kilometres long.
Vous ne pourrez les voir de vos propres yeux qu’à l’intérieur de l’ancien hôtel de ville de la capitale morave, situé à proximité du marché aux légumes.
You can only see them with your own eyes in the building of the former Town Hall in the Moravian Capital near to Zelný trh.
Découvrez une Slovaquie morave pleine de traditions comme la Chevauchée des Rois et la danse du Verbuňk de Vlčnov, inscrites sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. Une croisière aventureuse pour des vacances inoubliables
Get to know the region of Moravian Slovakia, a region full of traditions with the Ride of the Kings and Verbuňk dance in Vlčnov, which have been included in the UNESCO World Heritage List.
Jakub parle le bohémien, mais ses cousins parlent le morave.
Jakub speaks Bohemian, but his cousins speak Moravian.
Mon ami morave est né à Brno.
My Moravian friend was born in Brno.
Karl Eusebius fonda un hospice en 1655, dans la ville morave de Littau (Litovel).
In 1655, Karl Eusebius I founded a hospital for the poor in Litovel in Moravia.
La Moravie comprend deux régions folkloriques aux traditions uniques, la Slovaquie morave et la Valachie.
You will find two regions with unique folklore traditions in Moravia, Moravian Slovakia and Moravian Wallachia.
Le Krast morave forme l’ensemble géologique de ce type le plus vaste et le plus intéressant de la République tchèque.
The Moravian Karst is the biggest and most significant karst region in the Czech Republic.
Dans notre milieu pastoral tchèque et morave, on observe la multiplication de différentes écoles publiques et ecclésiales, d’universités et d’instituts scientifiques.
In our Czech-Moravian pastoral environment the various institutions of state and ecclesial schools, universities and scientific institutes have multiplied.
Vous pourrez visiter sept expositions permanentes sur l’histoire de la métropole morave, l’art et l’architecture au château de Špilberk à Brno.
Seven permanent exhibitions on the history of the Moravian capital, art and architecture can be viewed at Špilberk Castle in Brno.
La ville se trouve dans une région colorée des hauteurs du plateau tchéco- morave, entourée de collines, forêts et lacs. Climat agréable.
The city is located in colourful landscape of uplands Ceskomoravska vysocina, full of hills, forests and lakes in climatic comfortabel area.
 » a transféré son siège social à « Sadová 2, 789 01 Zábřeh na Moravě, République tchèque
The flight data recorder must have a device to assist in locating that recorder in water.
Avant tout, les environs de Nové Město na Moravě, où se déroulent fréquemment des compétitions de ski internationales, offrent les meilleures conditions pour le ski de fond.
The best place for a spot of cross-country skiing is the area around Nové Město na Moravě, often a venue for skiing competitions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy