mondialiste

Voilà le manifeste du parti mondialiste.
That is the manifesto of the globalist party.
Une fois pour toutes, être mondialiste ne signifie pas trahir votre pays.
So once and for all, being a globalist doesn't mean betraying your country.
Un alter-mondialiste de droite est plus proche de mon cœur qu’un gauchiste mondialiste sectaire.
A right-wing alterglobalist is much more closer to my heart than a sectarian and globalist Left-winger.
Une fois de plus, les peuples d'Europe ne seront pas consultés sur cette politique mondialiste et immigrationniste de Bruxelles.
Once again the people of Europe will not be consulted on this globalist and immigrationist policy by Brussels.
Nous sommes maintenant témoins de la déterritorialisation du Marais, de l'élite mondialiste et du gouvernement mondial.
We are now witnesses to the deterritorialization of the Swamp, the globalist elite, and the World Government.
La logique mondialiste de la Commission ne condamne-t-elle pas à terme ce moratoire qui fausse la libre concurrence ?
In the end, will the internationalist logic of the Commission not condemn this moratorium that distorts free competition?
De plus, votre problème est que vous êtes un partisan du libre-échange, un mondialiste, un modernisateur.
You have also got the problem that you yourself are a free trader, a globalist, a moderniser.
Cette politique générale ne sert, à terme, que les intérêts de quelques multinationales ainsi que le lobby mondialiste.
This general policy only serves, in the long run, the interests of a handful of multinationals and the globalist lobby.
Troisièmement, l'idéologie mondialiste conduit aujourd'hui à la création d'ensembles continentaux intégrés. C'est dans ce cadre qu'on envisage l'union monétaire européenne.
Thirdly, the globalist ideology is now leading to the creation of integrated continental institutions. That is the context in which European monetary union is envisaged.
Mais je refuse la justification mondialiste utilisée dans ce texte, en rappelant par ailleurs l'échec total de la stratégie de Lisbonne.
However, I reject the internationalist justification used in the document, especially as I recall the total defeat suffered by the Lisbon Strategy.
Nous nous opposerons toujours à cette vision mondialiste qui n'a comme finalité que la destruction pure et simple des peuples d'Europe et des nations européennes.
We shall always oppose this internationalist vision, the sole aim of which is purely and simply to destroy the peoples and nations of Europe.
Comment peut-on croire, dans votre Europe ultralibérale et mondialiste, qu'une telle harmonisation puisse être autre chose qu'un encouragement à l'assurance individuelle auprès de sociétés privées.
How can we believe, in your ultraliberal and internationalist Europe, that such harmonisation can be anything other than an encouragement to take out individual insurance with private companies?
La machine mondialiste poursuit imperturbablement sa route en concoctant une politique qui s’avérera désastreuse pour l’équilibre économique et social, ainsi que pour la paix en Europe.
The internationalist machine calmly pursues its course, concocting a policy that will prove to be disastrous for the economic and social balance, as well as for peace in Europe.
Ce catalogue, par surcroît, a malheureusement trop souvent le mauvais goût de sacrifier à l'idéologie mondialiste à la mode en débitant, sur la question de l'immigration, par exemple, des platitudes désolantes.
Worse still, this catalogue has unfortunately too often the bad taste of sacrificing fashionable globalist ideology, for example by delivering meaningless platitudes on the immigration question.
Une fois de plus, les instances européennes mettent le doigt sur un problème mais s'avèrent incapables, portées par leur idéologie immigrationiste et mondialiste, de les résoudre.
Once again the European authorities have succeeded in identifying a problem but have proved incapable of resolving it, carried along as they are by an ideology based on 'immigrationism' and internationalism.
L’idéologie mondialiste s’est alors incarnée dans l’ONU qui, dès sa création, a prétendu établir un système de sécurité collective pour tous, y compris pour les États qui n’en étaient pas membres.
The ideology of globalization was thus embodied in the UN which, upon its creation, claimed to establish a system of collective security for all, including States that were not members.
S’agit-il de plaire à une certaine pseudo élite mondialiste, de défendre quelques obscurs intérêts économiques ou bien de se soumettre à la volonté politique des États Unis d’Amérique ?
Is it a matter of pleasing a certain internationalist pseudo-elite, of protecting a few obscure economic interests or, indeed, of giving in to the political will of the United States?
La PAC d'après 2013 restera coincée entre une logique de marché ultralibérale et mondialiste de la Commission européenne, et une future PAC "verte", en réalité au service des néocapitalistes de l'écolo-business.
The CAP after 2013 will remain wedged between the ultraliberal and internationalist market logic of the European Commission and a future 'green' CAP, in reality serving the neo-capitalists of ecological business.
Cela n'a rien à voir avec la science et tout à voir avec l'objectif mondialiste commun de nous taxer et de nous contrôler, tout en faisant des milliards pour les entreprises du complexe industriel vert.
It has nothing to do with science and everything to do with the globalist common purpose to tax and control us, while making billions for corporations in the green industrial complex.
Problème majeur pour les cartels bancaires mondialiste, pour faire du business avec la Libye, ils doivent passer par la Banque centrale libyenne et sa monnaie nationale, un lieu où ils n’ont absolument aucune emprise ni faculté d’influencer.
One major problem for globalist banking cartels is that in order to do business with Libya, they must go through the Libyan Central Bank and its national currency, a place where they have absolutely zero dominion or power-broking ability.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy