misuse
- Examples
But sadly, it is misused widely in web designing. | Mais malheureusement, il est mal utilisé largement dans la conception web. |
This means that your data cannot be misused by third parties. | Cela signifie que vos données ne peuvent être manipulées par des tiers. |
The conscience clause is misused by medical doctors. | La clause de conscience est mal utilisée par les médecins. |
If misused, it will make your computer inoperable. | Si mal utilisé, il rendra votre ordinateur inutilisable. |
This means that your data cannot be misused by third parties. | Cela signifie que vos données ne peuvent pas être utilisées abusivement par des tiers. |
As with anything, services can be misused. | Comme pour tout, les services peuvent être mal utilisés. |
But this debate should never be misused for other purposes. | Mais ce débat ne devrait en aucun cas être détourné à d'autres fins. |
Should we give up Sunday because it is often misused? | Devrions-nous abandonner le dimanche parce qu'il est trop souvent mal utilisé ? |
This warranty does not cover products that have been abused and misused. | Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont été maltraités et utilisés. |
Overmolding and related terms are often confused or misused. | Le terme surmoulage et les termes associés sont souvent confondus ou mal utilisés. |
This warranty does not cover products that have been abused and misused. | Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont été maltraités et abusés. |
Our trust has been misused in a terrible way. | Notre confiance a été trahie de façon honteuse. |
Regrettably, such resources were too often misused. | Malheureusement, ces ressources sont trop souvent mal utilisées. |
The word "theory" is often misused. | Le vocable « théorie » est souvent employé de travers. |
Most substances have the potential to be dangerous if misused. | La plupart des substances peuvent être dangereuses si elles sont mal utilisées. |
However, in the wrong hands, they may be misused for malicious purposes. | Cependant, dans de mauvaises mains, ils peuvent être détournés à des fins malveillantes. |
Reference should be made to point 2.8 on misused identity. | Veuillez vous reporter au point 2.8 consacré à l'usurpation d'identité. |
Is not its reputation being misused? | Est-ce pas sa réputation d'être utilisée à mauvais escient ? |
She misused me past the endurance of a block! | Elle m'a maltraité à faire perdre patience à un bloc ! |
However, these same schemes could be misused to protect domestic producers. | Toutefois, ces mêmes programmes peuvent être utilisés à mauvais escient pour protéger des producteurs nationaux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!