mauvais usage

Ces conditions devraient être remplies afin d’éviter tout mauvais usage raisonnablement prévisible.
These conditions should be fulfilled in order to avoid reasonably foreseeable misuse.
Gocdkeys n'est pas responsable d'un éventuel mauvais usage ou mauvais fonctionnement de ces derniers.
Gocdkeys is not responsible for any possible misuse or malfunction of these.
En raison d'un mauvais usage, cet attribut n'est pas utile pour les navigateurs non-visuels.
Due to widespread misuse, this is not helpful for non-visual browsers.
Les procédures de sécurité mises en place pour protéger le mauvais usage de vos informations.
The security procedures in place to protect the misuse of your information.
Il a parlé du mauvais usage des idéologies idéales dans l'histoire de l'humanité.
He spoke of the misuse of Ideational ideologies in human history.
Mais si vous n'en tirez pas avantage, alors vous faites mauvais usage de votre vie.
But if you don't take advantage, then you are misusing your life.
Nous ne pouvons pas empêcher l’usage ou le mauvais usage de ces informations par d’autres
We cannot prevent the use or misuse of such information by others.
Le faite de devoir payer, évite de réaslier un mauvais usage.
But the fact to pay avoids not misusing them.
Les procédures de sécurité mises en place, permettant d'empêcher le mauvais usage de vos informations.
The security procedures in place to protect the misuse of your information.
En cas de mauvais usage ou de manipulation, toute responsabilité est rejetée par la société aérienne.
In the case of misuse or manipulation, any liability is rejected by the airline.
Quel mauvais usage Adam a-t-il fait de son libre arbitre, et qu’en est-il résulté ?
How did Adam misuse his free will, and with what result?
L’Utilisateur Final doit protéger l’Identification de tout dommage, perte ou mauvais usage.
The End User shall be obliged to protect the Identification against damage, loss or misuse.
Les procédures de sécurité mises en place, permettant d’empêcher un mauvais usage de vos renseignements personnels.
The security procedures in place to protect the misuse of your information.
Le mauvais usage intentionnel en concentrant délibérément et en inhalant le contenu peut être nocif ou mortel.
Intentional misuse by deliberately concentrating and inhaling the contents may be harmful or fatal.
L'histoire du Soleil immortel est constellée du mauvais usage qu'en ont fait les mortels.
The history of the Immortal Sun is the history of its misuse by mortals.
Comme pour toutes les institutions, on peut appliquer la démocratie directe correctement ou en faire mauvais usage.
As with all institutions, direct democracy can be used correctly or it can be abused.
Tout mauvais usage, intentionnel ou accidentel, des données de test serait coûteux et dommageable à votre réputation.
Any accidental or malicious misuse of test data would be costly and reputation damaging.
Tout mauvais usage intentionnel de cette couverture d'assurance, quel que soit le temps spécifique avant ou après l’événement.
Any intentional misuse of this insurance coverage, regardless of a specific time before or after the show.
L’entité vivante est venue sous l’emprise de Maya par le mauvais usage de sa petite indépendance.
The living being came under the influence of Maya by the misuse of his minute independence.
Tout moteur qui a été sujet à la négligence, au mauvais usage, aux accidents, mauvaises applications ou excès de vitesse.
Any engine which has been subject to negligence, misuse, accident, misapplication, or overspeeding.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff