mistreat
- Examples
Have you seen one person mistreated since your arrival here? | Avez-vous vu une personne maltraitée depuis votre arrivée ici ? |
These negative effects are more exacerbated if the compound is mistreated. | Ces effets négatifs sont plus intensifiés si la substance est maltraitée. |
These negative effects are more worsened if the material is mistreated. | Ces effets indésirables sont plus aggravés si le matériel est abusé. |
Have you seen one person mistreated since your arrival here? | Avez-vous vu une seule personne maltraitée depuis votre arrivée ici ? |
Listen, it's not easy. But the gendarmes are not mistreated. | Écoutez, c'est pas évident. Mais les gendarmes sont pas maltraités. |
I'm sorry if she was mistreated a little. | Je suis désolé si elle a été un peu maltraitée. |
In the past they have been misunderstood and mistreated, abused and rejected. | Dans le passé ils ont été mal compris et maltraités, abusés et rejetés. |
Sometimes we are mistreated, but we are still the King's kids. | Parfois, nous sommes maltraités, mais nous sommes toujours les enfants du Roi. |
Exploited and mistreated workers require our care and solidarity. | Les travailleurs exploités et maltraités ont besoin de notre solidarité ». |
No part of the human body was made to be mistreated. | Aucune partie du corps humain n'a été faite pour être traitée avec violence. |
Wild animals, mistreated by others, used to flee to him. | Animaux sauvages, maltraités par d'autres, s'enfuyaient près de lui pour chercher refuge. |
Migrants are mistreated and expropriated. | Les migrants sont maltraités et expropriés. |
Like she's the only girl you ever mistreated. | Elle est la seule avec qui tu t'es mal conduit. |
So often we find mankind mistreated by society. | Très souvent, nous rencontrons dans la société l’homme maltraité. |
After becoming a defender of rights, I often felt mistreated by the public administration. | Devenue défenseur des droits, j'ai souvent été maltraitée par l'administration publique. |
On farms and at their handling facilities, cattle are not mistreated. | Dans les fermes et dans les installations de manutention, le bétail n’est pas maltraité. |
Once you told me that you preferred to be mistreated. | Tu m'as dit que tu aimais qu'on te maltraite. |
Novice actress mistreated by her producers. | Apprentie actrice malmenée par ses producteurs. |
I was mistreated by my half siblings, so I had to leave home. | J'étais maltraitée par mes demi-frères et j'ai dû quitter la maison. |
But I have not been mistreated. | Mais je n'ai pas été maltraité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!