mistreat
- Examples
We mistreat the living, and no one seems to care. | Nous maltraitons les vivants et personne ne semble s'en soucier. |
Develop love, even for those who mistreat you. | Développez l'amour, même pour ceux qui vous maltraitent. |
When we mistreat nature, we also mistreat human beings. | Quand nous maltraitons la nature, nous maltraitons aussi les êtres humains. |
We mistreat the living, and no one seems to care. | On maltraite les vivants et personne ne s'en soucie. |
That's why it hurts me so much to see you mistreat him. | Voilà pourquoi ça m'a autant blessé de te voir le maltraiter. |
Nevertheless, staff are instructed not to mistreat patients. | Toutefois, le personnel a pour consigne de ne pas maltraiter les patients. |
But if you think I'm gonna let you mistreat Haley, you're wrong. | Mais si tu crois que je vais te laisser maltraiter Haley, t'as tort. |
If you think I'm gonna let you mistreat Haley, you're wrong. | Si tu crois que je vais te laisser maltraiter Haley, tu te trompes. |
You can't mistreat these men. | Vous ne pouvez pas maltraiter ces hommes. |
Goneril and Regan mistreat their father and show nothing but disdain for him. | Goneril et Regan maltraitent leur père et ne montrent que du dédain pour lui. |
And no, I never drink enough to mistreat my son. | Et non, je ne serais jamais suffisamment intoxiqué pour ensuite maltraiter mon propre fils. |
Nonfree (proprietary) software is very often malware (designed to mistreat the user). | Le logiciel non libre (privateur) est très souvent malveillant (conçu pour maltraiter les utilisateurs). |
I know how they mistreat women. | Mais je sais... Je sais comment ils traitent les femmes. |
If you mistreat a child, that child will build up resistance. | Si vous maltraitez un enfant, il va se constituer un mécanisme de résistance. |
You can not mistreat a woman. | Vous n'allez pas brutaliser une femme. |
Did you ever see her mistreat them? | L'avez-vous vue les maltraiter ? |
Why do you let him mistreat you? | Lucía, pourquoi vous vous laissez traiter comme ça ? |
You can't mistreat these men. | Vous ne pouvez les maltraiter. |
Do not hang out with other employees who mistreat, disrespect, or talk down to others. | Ne passez pas de temps avec d'autres employés qui maltraitent, méprisent ou critiquent les autres. |
Did they mistreat you? | Ils t'ont maltraité ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!