miss

I don't like it, but she rarely misses a day.
Je n'aime pas ça, mais elle manque rarement un jour.
Our cool editor Alice never misses an event!
Notre éditeur cool Alice ne rate jamais un événement !
When your dad says he misses you, I believe him.
Quand votre père dit qu'il vous manque, je le crois.
You have a car but which misses beauty.
Vous avez une voiture mais qui manque de beauté.
El misses you, and you have to see the boy.
Tu manque à El, et tu dois voir le garçon.
Everything is clear and simple, yet misses colours.
Tout est clair et simple, mais manque de couleurs.
Buying GarciniaExtra has been a hit and misses experience for me.
Achat GarciniaExtra a été un succès et manque d’expérience pour moi.
So now we have the man who never misses.
Et donc maintenant on a l'homme qui ne manque jamais.
Like a man who misses his best friend.
Comme un homme à qui il manque son meilleur ami.
No, you don't strike me as a guy who misses.
Non, vous ne me paraissez pas être un gars qui manque.
No, just a woman who misses her man.
Non, seulement une femme à qui il manque son homme.
For example, if you have an employee who constantly misses deadlines.
Par exemple, si vous avez un employé qui manque constamment des dates-limites.
When your dad says he misses you, I believe him.
Quand ton père dit que tu lui manques, je le crois.
She is independent, outspoken, and never misses an assembly.
Elle est indépendante, parle franc, et ne manque jamais une assemblée.
Each time he misses, you lose a star.
Chaque fois qu'il manque, vous perdez une étoile.
Mr. Peters realizes that Leita misses her life as a swan.
M. Peters se rend compte que Leita rate sa vie comme un cygne.
Each time he misses, you lose a star.
Chaque fois qu'il passe à côté, vous perdez une étoile.
Everyone misses their friends when they are dying.
Tout le monde oublie leurs amis quand ils meurent.
The person at the bottom of the line always misses out.
La personne au bas de la ligne toujours en manque.
He never misses an opportunity to do silly things!
Il ne manque pas une occasion de faire des bétises !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair