miss

Mr President, this is an incredible missed opportunity for Europe.
Monsieur le Président, c'est une incroyable occasion manquée pour l'Europe.
In short, this is an accessory not to be missed!
En bref, c'est un accessoire à ne pas manquer !
We missed our appointment by an hour and a day.
On a manqué notre rendez-vous d'une heure et un jour.
He hasn't missed a day of work in two years.
Il n'a jamais manqué une journée de travail en deux ans.
It was a mistake, but I've never missed that game.
C'était une erreur, mais je n'ai jamais raté cette partie.
Because you've never missed a flight in your entire life.
Car tu n'as jamais manqué un avion de ta vie.
We continue to hope that this opportunity will not be missed.
Nous continuons d'espérer que cette occasion ne sera pas manquée.
Family education or when you missed the point?
Éducation familiale ou lorsque vous avez manqué le point ?
It is an opportunity that should not be missed.
C'est une occasion qui ne doit pas être manquée.
You shouldn't have missed Scott at the airport, Curtis.
Tu n'aurais pas du manquer Scott à l'aéroport , Curtis.
You missed the best two days of my life.
Vous avez manqué les deux meilleurs jours de ma vie.
If you have missed your dose, take it as soon as possible.
Si vous avez manqué votre dose, prenez-la dès que possible.
If you miss a dose of ramelteon, skip the missed dose.
Si vous manquez une dose de ramelteon, sautez la dose manquée.
If more than one dose is missed, contact your doctor or pharmacist.
Si plus d'une dose est manquée, contactez votre médecin ou pharmacien.
If you have missed your dose, take it as soon as possible.
Si vous avez omis votre dose, prenez-la dès que possible.
How many have we missed in the last 20 years?
Combien en avons-nous raté dans les 20 dernières années ?
I—yeah, I missed a few calls from him this morning.
Je.. Ouai, J'ai manqué quelques appels de lui ce matin.
Unfortunately, however, a major opportunity has been missed once again.
Malheureusement, cependant, une occasion majeure a été manquée une fois encore.
We missed the bus for the match in Trabzon.
On a loupé le bus pour le match à Trabzon.
Too late to catch up with the things you missed.
Trop tard pour rattraper les choses que tu as ratées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay