misguided
- Examples
I urge all international actors to discourage these misguided efforts. | J'exhorte tous les acteurs internationaux à décourager ces efforts malavisés. |
I remain convinced that nutrient profiles are a misguided concept. | Je reste convaincu que les profils nutritionnels sont un concept erroné. |
There is a lot of misguided advice out there too. | Il y a beaucoup de conseils peu judicieux là-bas aussi. |
He didn't think it was false or misguided. | Il ne pensait pas que c'était faux ou ou malavisé. |
The argument that they are belated seems to me misguided. | L'argument selon lequel elles ont été tardives me semble fallacieux. |
Those who were misguided may remedy the mistake by abstaining. | Ceux qui ont fait fausse route peuvent rectifier l'erreur en s'abstenant. |
However, sometimes their best intentions are misguided. | Cependant, parfois leurs meilleures intentions sont mal orientées. |
So-called divine punishment is merely a consequence of our misguided decisions. | La prétendue punition divine est plutôt une conséquence de nos décisions malavisées. |
So... A little misguided, yes, but it wasn't meaningless. | Donc... Un peu erronée, oui, mais ce n'était pas dénuée de sens. |
These are perhaps understandable criticisms, but they are misguided ones. | Ce sont là peut-être des critiques compréhensibles, mais elles sont peu judicieuses. |
It was a misguided attempt, but she was trying to be an adult. | C'était une tentative malavisée, mais elle essayait d'être adulte. |
Let us drop this inaccurate, illogical and misguided resolution. | Renonçons à cette résolution inexacte, illogique et mal avisée. |
We reject this package as an excessively abstract and misguided approach. | Nous rejetons ce paquet, qui représente une approche erronée et trop abstraite. |
It's so, so misguided. Because it wasn't what you wanted. | C'est si, si malavisé. Parce que ce n'était pas ce que tu voulais |
He's a really good guy, just a little misguided. | C'est un bon gars, mais il manque de discernement. |
Comparing the civilian cremation process to the process at Auschwitz-Birkenau is a misguided. | Comparer le processus de crémation civil au processus d’Auschwitz-Birkenau est malavisé. |
Do you think my revenge is misguided? | Vous trouvez que ma vengeance est déplacée ? |
The innovation that we need must not be stifled by misguided legislation. | L’innovation dont nous avons besoin ne doit pas être étouffée par une mauvaise législation. |
This misguided theory has caused much confusion. | Cette théorie erronée a été la cause de grandes confusions. |
Sometimes men can be misguided When they think they're helping women. | Les hommes peuvent se tromper quand ils pensent aider des femmes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!