mischievously
- Examples
The second was barely taller than a Tsuful, with purple skin and mischievously smiling. | Le second était à peine plus grand qu'un Tsuful, de peau mauve et d'un air malicieux. |
And, he adds mischievously, it is almost more effective than a machining center. | Et d'ajouter, avec un sourire malicieux, qu'elle est presque aussi efficace qu'un centre d'usinage. |
I decided to sit on a bench and watched as young children liberate themselves mischievously from their parents. | Je m'assois sur un banc et regarde avec amusement les jeunes enfants qui s'émancipent malicieusement de leurs parents. |
Lacan remarks rather mischievously that it has changed because first it was practiced on a solitary basis by Freud, and then it came to be practiced in couples. | Elle a changé, faisait remarquer Lacan avec malice, pour autant qu'elle fut d'abord pratiquée en solitaire par Freud et qu'ensuite elle en est venue à se pratiquer en couple. |
Unfortunately, certain political and media circles have mischievously interpreted that genuine concern and resorted to a campaign of misinformation and defamation against those who have called for a thorough examination of the incidents. | Malheureusement, certains milieux politiques et médiatiques ont interprété avec malveillance ces inquiétudes légitimes et eu recours à une campagne de désinformation et de diffamation contre ceux qui ont demandé un examen approfondi de ces incidents. |
Mary smiled mischievously when asked what she was up to. | Mary sourit malicieusement lorsqu'on lui demanda ce qu'elle manigançait. |
"When will I see you again?," asked Andres. Betiana smiled mischievously. "Who knows?" | « Quand est-ce que je te reverrai ? » demanda Andrés. Betiana sourit malicieusement. « Qui sait ? » |
The English weekly mischievously pointed out that the words have still not been followed by deeds. | Le périodique d’Outre-Manche faisait malicieusement remarquer que ces paroles n’avaient pas été suivies d’effet. |
Flames mischievously play and attract the eye, forcing to forget about the gray everyday life, full of bustle. | Flames jouent malicieusement et attirent l'œil, ce qui oblige à oublier la vie de tous les jours gris, plein d'agitation. |
By doing so, they mischievously attempt to put pressure on a nation that has resolved to protect and exercise its inalienable rights. | Ce faisant, ils tentent avec malveillance de faire pression sur un pays qui a pris l'engagement de protéger et d'exercer ses droits inaliénables. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!