Leur minutie nous a permis d'obtenir la certification ISO 9001.
Their meticulousness enabled us to obtain the ISO 9001 certification.
Tous ces détails manifestent de l’artisanat et la minutie des concepteurs.
All these details manifest the craftsmanship and meticulousness of the designers.
Les contenus de nos pages ont été créés avec la plus grande minutie.
The contents of our pages have been created with great care.
Les contenus de nos pages ont été établis avec la plus grande minutie.
The contents of our pages were created with great care.
La recherche concernant les enfants doit évidemment être menée avec minutie.
Research involving children should, of course, be done with due care.
Les contenus de nos pages ont été établis avec la plus grande minutie.
The contents of these pages were created with great care.
Masseria est une ferme typique du XVIIe siècle, rénovée avec soin et minutie.
Masseria is a typical XVII Manor farm, carefully and minutely renovated.
Je félicite aussi le rapporteur pour la minutie de son travail.
I compliment the rapporteur on her attention to detail here.
Mais nous allons quand même le chercher avec minutie.
But we'll have a thorough check all the same.
Tout au long de la journée, le déodorant garantit ces sensations avec raffinement et minutie.
All day long, the deodorant guarantees these sensations with refinement and precision.
Et puis l'interprète principal doit minutie et précision, et probablement tout tourner.
And then the lead performer must meticulousness and accuracy, and probably all turn out.
Les contenus de nos pages ont été établis avec la plus grande minutie.
The content of our websites are created with the greatest of care.
Tout l'équipement est soudé par plaque d'acier, bonne minutie, hautement adapté au chargement dynamique.
Whole equipment is welded by steel plate, good thoroughness, high-adapted for dynamic loading.
Là aussi, finesse et minutie sont de mise.
Here too fineness and accuracy are essential.
Je pense que notre enquête est unique de par son ampleur et sa minutie.
I believe our investigation is unprecedented in both scale and detail.
Merci d'avance pour votre minutie.
And we thank you in advance for your thoroughness in the matter.
Les autres coquillages sont choisis avec minutie chez des producteurs et les pêcheurs référencés.
Other shellfish are extremely carefully chosen from referenced producers.
Le niveau de minutie est extraordinaire.
But the astounding thing is the amount of detail.
Il fit preuve d'une minutie extraordinaire.
He did his job with extraordinary attention to detail.
Ses relations sociales, pour ne pas dire rares, ont été sélectionnées avec ordre et minutie.
His social relationships, without using the word scarce, were selected with order and meticulously.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry