minutie
- Examples
Leur minutie nous a permis d'obtenir la certification ISO 9001. | Their meticulousness enabled us to obtain the ISO 9001 certification. |
Tous ces détails manifestent de l’artisanat et la minutie des concepteurs. | All these details manifest the craftsmanship and meticulousness of the designers. |
Les contenus de nos pages ont été créés avec la plus grande minutie. | The contents of our pages have been created with great care. |
Les contenus de nos pages ont été établis avec la plus grande minutie. | The contents of our pages were created with great care. |
La recherche concernant les enfants doit évidemment être menée avec minutie. | Research involving children should, of course, be done with due care. |
Les contenus de nos pages ont été établis avec la plus grande minutie. | The contents of these pages were created with great care. |
Masseria est une ferme typique du XVIIe siècle, rénovée avec soin et minutie. | Masseria is a typical XVII Manor farm, carefully and minutely renovated. |
Je félicite aussi le rapporteur pour la minutie de son travail. | I compliment the rapporteur on her attention to detail here. |
Mais nous allons quand même le chercher avec minutie. | But we'll have a thorough check all the same. |
Tout au long de la journée, le déodorant garantit ces sensations avec raffinement et minutie. | All day long, the deodorant guarantees these sensations with refinement and precision. |
Et puis l'interprète principal doit minutie et précision, et probablement tout tourner. | And then the lead performer must meticulousness and accuracy, and probably all turn out. |
Les contenus de nos pages ont été établis avec la plus grande minutie. | The content of our websites are created with the greatest of care. |
Tout l'équipement est soudé par plaque d'acier, bonne minutie, hautement adapté au chargement dynamique. | Whole equipment is welded by steel plate, good thoroughness, high-adapted for dynamic loading. |
Là aussi, finesse et minutie sont de mise. | Here too fineness and accuracy are essential. |
Je pense que notre enquête est unique de par son ampleur et sa minutie. | I believe our investigation is unprecedented in both scale and detail. |
Merci d'avance pour votre minutie. | And we thank you in advance for your thoroughness in the matter. |
Les autres coquillages sont choisis avec minutie chez des producteurs et les pêcheurs référencés. | Other shellfish are extremely carefully chosen from referenced producers. |
Le niveau de minutie est extraordinaire. | But the astounding thing is the amount of detail. |
Il fit preuve d'une minutie extraordinaire. | He did his job with extraordinary attention to detail. |
Ses relations sociales, pour ne pas dire rares, ont été sélectionnées avec ordre et minutie. | His social relationships, without using the word scarce, were selected with order and meticulously. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!