milieu
- Examples
Naturally, they become agents of peace in their milieu. | Tout naturellement, ils deviennent dans leur milieu des agents de paix. |
You will find comfort and calm the milieu of nature. | Vous y trouverez confort et calme au mileu de la Nature. |
Repetition of messages is the key to persuasion in this milieu. | La répétition des messages est la clef à la persuasion dans ce milieu. |
For me, it's different, I have to leave my milieu. | Moi, c'est différent. Il faut que je quitte mon milieu. |
The milieu has a stark choice to make. | Le milieu a un choix crucial à faire. |
I don't understand what you mean by milieu. | Je ne comprends pas ce que tu veux dire avec ton milieu. |
In the botanical milieu, the garden is, however, famous for the orchids. | Dans le milieu botanique, cependant, le jardin est célèbre pour les orchidées. |
So, you are finding yourself also in an amazing cultural milieu. | Vous vous trouvez aussi dans un milieu culturel extraordinaire. |
What would that be, a protected milieu? | Qu’est-ce que ce serait, un milieu protégé ? |
They are contented with their own milieu. | Ils se satisfont de leur propre milieu. |
The present is already the time of the self-destruction of the urban milieu. | Le moment présent est déjà celui de l'autodestruction du milieu urbain. |
Maybe nothing would have happened if he'd stayed in his milieu. | Rien ne serait arrivé si Egermann était resté dans son milieu. |
The milieu could scarcely be more international or immigrant orientated. | Le milieu pourrait difficilement être plus international ou marqué par la présence des immigrants. |
The milieu corresponds to the same requirements. | Le milieu répond aux mêmes exigences. |
Anyway, we're more or less from the same milieu. | D'ailleurs, à peu de choses près, nous sommes du même milieu. |
I think we may have found our milieu. | Je crois qu'on est parvenus à nos fins. |
You live in their milieu? | Vous vivez dans leur milieu ? |
Sharing of best practices in a comparable milieu is not only helpful but essential. | Le partage des pratiques optimales dans un milieu comparable est non seulement utile, mais aussi essentiel. |
It concentrated its work on the trade unions and, later, on the social democratic milieu. | Il concentrait son travail sur les syndicats et, plus tard, sur le milieu social-démocrate. |
Once he returned to Strasbourg, he came to work in the publishing milieu. | De retour à Strasbourg, il se retrouve dans les milieux de l'édition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!