mijoter
- Examples
| Qui es-tu et qu'est-ce que tu mijotes ? | Who are you and what are you up to? | 
| Je sais très bien ce que tu mijotes, et toi aussi. | I know what you're up to, and so do you. | 
| Qu'est-ce que tu mijotes ici, Tonga ? | What are you up to here, Tonga? | 
| Que tu ne me dises pas ce que tu mijotes. | The fact you won't tell me what you're planning. | 
| Tu penses que je ne sais pas ce que tu mijotes ? | You think I don't know what you're doing? | 
| Tu penses que je ne sais pas ce que tu mijotes ? | You think I don't know what you do? | 
| Tu vas enfin me dire ce que tu mijotes ? | Now do you want to tell me what's going on? | 
| Et on sait ce que tu mijotes. | And we know what you've been up to. | 
| Alors, copine, qu'est-ce que tu mijotes ? | So, girlfriend, what are you up to? | 
| Raconte à tes amis ce que tu mijotes. | Tell your friends what you're up to. | 
| Qu'est-ce que tu mijotes, Murphy ? | What are you really up to, Murphy? | 
| Qu'est-ce que tu mijotes, Ari ? | What are you trying to pull, Ari? | 
| Je sais ce que tu mijotes, et je ne l'accepterai pas ! | I know what you're planning to do, and I won't allow it! | 
| Qu'est-ce que tu mijotes, jeune fille ? | What are you up to, girl? | 
| Je sais ce que tu mijotes ! | I know what you're up to! | 
| Henry, qu'est-ce que tu mijotes ? | Henry, what are you up to? | 
| Qu'est-ce que tu mijotes, papa ? | Now what are you up to, daddy? | 
| Je sais pas ce que tu mijotes, | I don't know what kind of trouble you're up to, | 
| Tu penses que je ne sais pas ce que tu mijotes ? | You don't think I know what you're doing? | 
| Je sais ce que tu mijotes. | I know what you're up to do. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
