miens

Heureusement, tu es trop vieux pour être l'un des miens.
Fortunately, you're too old to be one of mine.
Tu veux que je suive tes rêves, pas les miens.
You want me to follow your dreams, not mine.
Alors vous avez pris la vie de l'un des miens.
So you've taken the life of one of mine.
Je ne peux pas revenir vers les miens avec ça.
I can't go back to my people with that.
Trois millions des miens sont de l'autre côté.
Three million of my people are on the other side.
Les miens ont un jour de repos tous les quatre jours.
My people have a day of rest every four nights.
Oui, c'est pas génial, mais les miens mangent du poi, donc...
Yeah, it's not great, but my people eat poi, so...
Va pour ses rêves, mais qu'en est-il des miens ?
Fine for her dreams, but what about mine?
Cependant, Il a pris sur Lui vos péchés et les miens.
Yet He took upon Himself your sins and my sins.
Ce sont mes ordres et les vôtres sont d'obéir aux miens.
These are my orders and yours are to obey mine.
Vous pouvez m'aider à retrouver les miens ou pas ?
Can you help me get my people back or not?
Ce sont là les mots du FNUAP, pas les miens.
Those are the words of the UNFPA, not mine.
La plupart de mes affaires sont déjà chez les miens.
Most of my belongings are already with my people.
Je pense que ce pourrait être un des miens.
I think it could be one of mine.
Je fais miens aujourd’hui ces mots de mon vénéré prédécesseur.
I make these words of my revered predecessor my own today.
Votre cœur, vos mains, vos yeux sont pareils aux miens.
Your heart, your hands, your eyes are the same as mine.
Je t'en donne un autre si tu manges le miens.
I'll give you another if you eat mine.
Les miens sont très accueillants et ils brûlent de vous rencontrer.
My people are very welcoming and they're eager to meet you.
Ouais, vos antécédents sont encore plus mauvais que les miens.
Yeah, your track record is even worse than mine.
Si les miens l'ont, elle peut être n'importe où.
If my people have her, she could be anywhere.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten