michel
- Examples
Family camping, quiet, of the total saint michel and granville, 1.5 km. | Camping familial, calme, entre le mont saint michel et granville, 1.5 km. |
I Iike michel, but he's a dreamer. | Je l'aime bien Michel, mais c'est un rêveur. |
I'm not michel one day and Francis the next. | Un coup, je m'appelle pas Michel. Un autre, Francis. |
Make yourself at home, michel. | Faites comme chez vous, Michel. |
Stop it, michel. I told you, I'm basically really happy. I'm happy. | Arrête, je t'ai dit que j'étais super content sur le principe. |
This is great here, michel. | C'est vrai, c'est très bien ici. |
Hear me. I know that you have a son, that son called michel strogoff. | Ecoute-moi. Je sais que tu as un fils, que ce fils s'appelle Michel Strogoff et qu'il est capitaine des courriers du tsar. |
The Saint Michel Basilica dominates the old town of Menton. | La Basilique Saint Michel domine la vieille ville de Menton. |
Michel Van Uytfanghe (COC, Belgium) proposed to vote by organisation. | Michel Van Uytfanghe (COC, Belgique) a proposé un vote par organisation. |
Michel Guillandeau (top), at your service on the upper deck. | Michel Guillandeau (en haut), à votre service sur le pont supérieur. |
A conversation with Kofi Annan and Michel Sidibé (4 June 2014) | Une conversation avec Kofi Annan et Michel Sidibé (4 juin 2014) |
Michel Marie, 6 years old, in the ruins of Villers-Bocage. | Michel Marie, 6 ans, dans les décombres de Villers-Bocage. |
One of the publications recognized Michel Obama as an iconStyle. | L'une des publications a reconnu Michel Obama comme une icôneStyle. |
In the Swiss army, Michel Plancherel reached the rank of colonel. | Dans l'armée suisse, Michel Plancherel atteint le grade de colonel. |
Michel Legrand and Alain Goraguer particular, he will compose music. | Michel Legrand et Alain Goraguer, notamment, lui composeront des musiques. |
The author is represented by counsel, Mr. Michel Arnold Collet. | Elle est représentée par un conseil, M. Michel Arnold Collet. |
Hotel Auberge Michel Doyon welcomes every visitor of the region. | Le Hotel Auberge Michel Doyon accueille chaque visiteur de la région. |
Welcome to the website of the ACNA Michel Bécart! | Bienvenue sur le site de l’ACNA Michel Bécart ! |
Jean-Baptiste Michel: So how did we get to this conclusion? | Jean-Baptiste Michel : Comment sommes-nous arrivés à cette conclusion ? |
Michel Guérard taught me a new way of cooking. | Michel Guérard m'a enseigné une nouvelle façon de cuisiner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!