- Examples
Nous mettons trois fois quatre fois une feuille de papier. | We put three times four times a sheet of paper. |
Nous mettons à votre disposition thé, café et petits gâteaux. | We put at your disposal tea, coffee and cupcakes. |
Nous mettons ce kit avec votre santé à l'esprit. | We put this kit together with your health in mind. |
Nous mettons nos espoirs en la Finlande à cet égard. | We are pinning our hopes on Finland in this matter. |
Nous mettons à votre disposition, 5 chambres non fumeurs. | We put at your disposal, 5 non smoking rooms. |
Au fait, qu'est-ce que nous mettons dans ce concept ? | By the way, what do we put into this concept? |
Vous pouvez voir en 1997, nous mettons Linux en couverture. | You can see in 1997, we put Linux on the cover. |
Contactez-nous et nous mettons à votre budget. 189,00 € | Contact us and we place your budget. 189,00 € |
Nous ne mettons pas en doute la véracité de ces images. | We are not doubting the veracity of these images. |
Nous mettons les événements de la soirée dans le contexte. | We're just putting the events of the evening in context. |
Avec nos innovations, nous mettons de nouveaux standards sur le marché. | With our innovations, we are setting new standards in the market. |
Chaque heure qui passe, nous mettons plus de personnes en danger. | Every hour that passes, we put more people in danger. |
En d'autres termes, nous mettons la charrue avant les bœufs. | In other words, we are putting the cart before the horse. |
Si nous mettons tout ensemble dans un rayon, c'est brillant. | If you put it all together in one department, it's brilliant. |
Anisio, puisque tu es là, mettons les choses au point. | Anisio, since you're here, let's go straight to the point. |
Nous mettons des choses en ordre tout le temps. | We put stuff in order all the time. |
Une propriété que nous mettons à la portée de tous les budgets. | A property that we put within reach of any budget. |
Ne mettons pas cela en jeu dans une perspective européenne. | Let us not put that at stake in a European perspective. |
Mieux que nous mettons dans la salle de bain seulement le plus nécessaire. | Better we put in the bathroom only the most necessary. |
Nous mettons cela dans notre section des entreprises du secteur automobile recherchées. | We put this in our section of automotive companies wanted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!