Tout ce qui l'effrayait, nous le mettions dans le placard.
Anything that frightens him, we put it in the cupboard.
Donc par exemple, nous mettions des maquettes sous un ciel artificiel.
So for example, we would put models under an artificial sky.
Et si nous mettions un micro sur Tamir ?
What if we put a wire on Tamir?
Il est indispensable que nous mettions ce programme en place.
It is very important that we get this scheme going.
Il importe désormais que nous mettions pleinement en œuvre cet accord.
It is important for us now fully to implement this agreement.
J'étais triste jusqu'à ce que nous y mettions des feuilles.
He was sad till we put some leaves on him.
Nous mettions nos scènes de crèche dessus quand j'étais enfant.
We put our manger scenes on it when I was a boy.
Je suis très inquiet que nous mettions notre propriété intellectuelle en péril.
I am very concerned that we are putting our intellectual property at risk.
Il est essentiel que nous mettions sur pied des systèmes complets.
It is vital that we have full and complete systems set up.
Ils nous attendent pour que nous nous mettions nerveux et nous décollions.
They're waiting for us to get nervous and head out.
Il est temps que toi et moi mettions de c^té nos différences.
It's time you and I put aside our differences.
Je suggère que nous nous mettions à l'abri de la pluie, ici.
I suggest that we step in here, out of the rain.
Si nous le mettions près du Premier ministre ?
Why not put him there? Close to the Prime Minister?
Je pense qu'il est temps que nous mettions nos différences de coté
I think it's time we settle our differences.
Ou voulez-vous que nous les mettions ?
Where do you want us to put them?
Et si nous mettions ton petit mari en scène ?
What do you say we give your hubby there a shot, hmm?
Nous mettions au défi des coutumes âgées de plusieurs siècles dans ces communautés.
We were challenging centuries-old customs in those communities.
N'hésitez pas à nous contacter (cliquez ici) afin que nous le mettions en place.
Feel free tocontact us (click here) so we can put it in place.
Nous la mettions sous le bloc-notes.
We would put it under the notepad.
A moins que nous mettions notre argent en commun.
Unless we were to pool the money.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon