Outcome data were limited and many trials were methodologically flawed.
Les données de résultats étaient limitées et de nombreux essais présentaient des défauts méthodologiques.
We will continue to refine the clear and methodologically sound approach we have advanced.
Nous continuerons d'améliorer l'approche claire et méthodologiquement valable que nous avons instaurée.
This analysis has shown that the study is methodologically flawed.
Cette analyse a démontré que l’étude n’était pas correcte d’un point de vue méthodologique.
But it all has to be built on a foundation of rigorous, methodologically sound survey data.
Mais tout doit être construit sur la base de données d’enquête rigoureuses et méthodologiquement solides.
This analysis has shown that the study is methodologically flawed.
JO L 183 du 29.6.1989, p. 1.
Assessing the impact of information campaigns can be methodologically difficult and costly, due to the intensive data collection required.
L’évaluation de l’impact des campagnes d’information peut être méthodologiquement difficile et coûteux, car la collecte des données doit être intensive.
The Commission neither recognized nor addressed this issue conceptually, methodologically or practically in the report.
La Commission n'a pas pris cette question en compte et ne l'a pas abordée sur les plans théorique, méthodologique ou pratique - dans son rapport.
Mr Purvis, I found your methodologically provocative remark about the tender interesting and certainly worth exploring.
M. Purvis, j'ai trouvé que votre remarque sur l'appel d'offres, provocatrice sur le plan méthodologique, était intéressante et valait certainement la peine d'être explorée.
It is methodologically correct to review and update the content of conventions, as has been done on this occasion.
D'un point de vue méthodologique, il est bon de revoir et de mettre à jour le contenu des conventions, comme c'est le cas ici.
Some other States, such as Cyprus, reported that the efforts for conducting research were limited and methodologically inadequate.
D'autres États, comme Chypre, ont fait savoir que les initiatives nationales en matière de recherche étaient de portée très limitée et inadéquates du point de vue méthodologique.
For accession negotiations, the Commission must be able to draw on a complete set of reliable statistics, methodologically comparable with those of the Member States.
Pour les négociations d’adhésion, la Commission doit pouvoir compter sur un ensemble complet de statistiques fiables, méthodologiquement comparables avec celles des États membres.
Moreover, in many countries of the world, household surveys of the general population are neither methodologically nor practically viable.
Dans de nombreux pays, les enquêtes sur les ménages portant sur l'ensemble de la population ne sont envisageables ni sur le plan méthodologique ni pratiquement.
The task force recognizes the imperative of placing the identified criteria on a rigorous analytical foundation, both conceptually and methodologically.
L'Équipe spéciale reconnaît qu'il est impératif d'asseoir les critères identifiés sur une analyse rigoureuse, tant du point de vue des concepts utilisés que de la méthode.
Both the Assembly and the Council should be able to rely on impartial information and dependable sources and methodologically unbiased analyses.
L'Assemblée et le Conseil devraient pouvoir s'appuyer sur une information impartiale, de même que sur des sources fiables et des analyses fondées sur des méthodes objectives.
The evaluation of this data (hereinafter referred to as clinical evaluation), where appropriate taking account of any relevant harmonised standards, must follow a defined and methodologically sound procedure based on:
Les roues sont spécifiées au point 5.4.2.3.
The evaluation of this data, hereinafter referred to as “clinical evaluation”, where appropriate taking account of any relevant harmonised standards, must follow a defined and methodologically sound procedure based on:
Les modules à choisir pour les procédures de vérification sont définis dans l'annexe AA.
Police activity in this field is methodologically based on Police President Instruction No. 100 of 6 June 2002 and other internal management acts.
Dans ce domaine, les méthodes de la police relèvent de l'instruction présidentielle sur la police No. 100 du 6 juin 2002, ainsi que sur d'autres instruments internes de gestion.
I would reiterate the point that our goal will be to submit a report that is regarded as authoritative, by which I mean that it will be above reproach methodologically speaking.
Je voudrais souligner une fois encore que notre objectif est de présenter un rapport considéré comme une référence, c’est-à-dire irréprochable sur le plan méthodologique.
The conclusion from this assessment is that the business plan is methodologically correct and takes into account all the relevant factors that may impact on the success of the project.
L’Agence européenne de la sécurité aérienne prépare et transmet chaque année à la Commission :
The growing span and complexity of multidimensional peacekeeping call for a more regular cycle of independent and methodologically rigorous inspections and evaluations.
Compte tenu de l'ampleur et de la complexité croissantes d'activités de maintien de la paix multidimensionnelles, il faudrait réaliser à intervalles plus réguliers des inspections et des évaluations indépendantes selon des méthodes rigoureuses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight