metabolize

Since sugar metabolizes quickly, it is not a good source of long term energy.
Étant donné que le sucre est assimilé rapidement, ce n'est pas une bonne source d'énergie à long terme.
Unlike other popular artificial sweeteners, your body metabolizes aspartame when you ingest it, changing its compounds.
Contrairement aux autres édulcorants artificiels, votre corps métabolisme l’aspartame lors de son ingestion, transformant ses composés.
Since sugar metabolizes quickly, it is not a good source of long term energy.
Étant donné que le sucre est assimilé rapidement, ce n’est pas une bonne source d’énergie à long terme.
The way in which the body metabolizes ALA into EPA and DHA depends on each person.
La façon dont le corps métabolise les ALA en EPA et DHA peut varier selon la personne.
Liver toxicity was low (Except in ridiculous dosages) as the liver metabolizes testosterone very efficiently.
La toxicité hépatique était faible (sauf à des doses ridicules) que le foie métabolise la testostérone de manière très efficace.
It is very important within the cell mitochondria, where it metabolizes glucose and calories to supply energy.
Il est très important dans les mitochondries cellulaires, où il métabolise le glucose et les calories pour fournir de l'énergie.
In this case, the alpha lipoic acid has a insulinosimile effect and metabolizes the carbohydrates into energy (help the pancreas).
Dans ce cas, l'acide alpha lipoïque a un effet insulinosimile et métabolise les glucides en énergie (aide le pancréas).
It metabolizes into ammonia and phosphate and is not thought to cause acute toxicity in humans (BMU, 2000).
Elle se métabolise en ammoniaque et phosphate et ne devrait pas causer de toxicité aigüe chez l'homme (BMU, 2000).
Then it metabolizes, that is to say, assimilates the superior energies that it stored in its last life by its evolutionary actions.
Ensuite il métabolise c'est à dire assimile les énergies supérieures qu'il a emmagasinées dans sa dernière vie par ses actions évolutives.
The body metabolizes yacón as soluble fiber and we all get to know that including fiber to our diet regimens are advantageous to our health!
Le corps métabolise l'yacón comme fibre soluble et nous savons tous qu'ajouter des fibres à notre régime alimentaire est bénéfique pour notre santé !
And, confirming the link between inflammation and depression, your body metabolizes kynurenine in the first place via a process that is activated by stress and inflammatory factors.
Et, confirmant le lien entre l'inflammation et la dépression, votre corps métabolise la kynurénine en premier lieu via un processus qui est activé par le stress et les facteurs inflammatoires.
The liver metabolizes the drug very swiftly.
Le foie métabolise le médicament très rapidement.
Food metabolizes and releases energy.
Les aliments sont métabolisés et libèrent de l'énergie.
Dianabol provides a half-life of concerning 5-6 hours, depending on just how a customer metabolizes it.
Dianabol offre une demi-vie d’environ 5-6 heures, selon exactement comment un client métabolise.
Dianabol provides a half-life of concerning 5-6 hours, depending on just how a customer metabolizes it.
Dianabol fournit une demi-vie d’environ 5-6 heures, en fonction de combien un individu métabolise.
Dianabol offers a half-life of concerning 5-6 hrs, depending upon how a customer metabolizes it.
Dianabol fournit une demi-vie de 5-6 heures en ce qui concerne, en fonction de combien un client métabolise.
Dianabol provides a half-life of concerning 5-6 hours, depending on just how a customer metabolizes it.
Dianabol fournit une demi-vie de 5-6 heures en ce qui concerne, en fonction de la façon dont un client métabolise.
Dianabol provides a half-life of concerning 5-6 hours, depending on just how a customer metabolizes it.
Dianabol fournit une demi-vie de 5-6 heures en ce qui concerne, en fonction de la façon dont un utilisateur métabolise.
This is the same glucose which your body metabolizes in order to live, but you can't digest it in the form of cellulose.
C'est le même glucose que votre corps métabolise pour vivre, mais vous ne pouvez pas le digérer sous la forme cellulose.
When your body metabolizes carbs they turn to sugar, and the body needs more insulin to use it.
Mangez moins de glucides. Les glucides sont transformés en sucres par l’organisme et le corps a besoin de plus d’insuline pour les assimiler.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink