mesquinerie

En outre, ils voient chez les publicains un exemple de mesquinerie (cf.
Furthermore, they see publicans as an example of miserliness (cf.
Il faut les accueillir avec enthousiasme et non avec mesquinerie.
We must welcome them with enthusiasm, not with petty-mindedness.
Mais de telles âmes sont trompées par la mesquinerie de leur intellect.
Such souls are deluded by the smallness of their intellects.
C'est pas le moment de donner dans la mesquinerie.
Now is not the time to give in to small minds.
Il n'y a pas de place ici pour la mesquinerie.
There is no room here for small-mindedness.
C'est une façon de nous évader de notre mesquinerie, de notre laideur.
It is all an escape from ourselves, from our own pettiness, from our own ugliness.
Parfois, je me suis senti tellement découragé par leur mesquinerie que j'ai pensé quitter le ministère.
Sometimes I have felt so discouraged by their meanness that I thought about quitting the ministry.
La reine de la mesquinerie.
The queen of mean.
Avec toute la mesquinerie entre nous maintenant enterrée... je pense qu'on devrait revenir ensemble.
With all the nastiness between you and I behind us... I think we should be together.
Vous devenez conscient de vos propres réactions, de votre mesquinerie, de vos jalousies.
Then you will become aware of your own reactions, of your own pettiness, of your own jealousies.
La Slovénie doit cesser la mesquinerie, afin que l'on puisse aboutir rapidement à une solution.
Slovenia must stop behaving in a petty manner, so that a solution may quickly be found.
La vraie surprise de ce budget porte sur les actions extérieures où domine l'égoïsme et la mesquinerie.
The real surprise in this budget relates to external actions, where selfishness and stinginess are the rule.
L'Europe ne peut être fondée que sur la solidarité et la générosité et non pas sur les égoïsmes et la mesquinerie.
Europe can only be built on solidarity and generosity, not on selfishness and meanness.
Aujourd'hui, le Parlement européen a pu surmonter, dans sa grande majorité, la mesquinerie du Conseil européen.
The European Parliament today managed to outvote with a large majority the small-mindedness in the European Council.
Leur rejet de l'agenda des droits s'exprime par un mépris absolu pour les autres, un cortège de mesquinerie.
Their rejection of the rights agenda is expressed in terms replete with utter contempt for others, a parade of meanness.
J'ai traversé le monde entier et s'il y a une chose que j'ai apprise, est que cette mesquinerie arrive.
I've been all over the world and if there's one thing I've learned, is that meanness comes around.
Cela veut dire que vous êtes en mesure de vous conquérir et d’aller au-delà de votre mesquinerie et de celle des autres.
It means that you are able to conquer self and rise above the pettiness of self and others.
Il me semble important que notre déception soit inscrite au procès-verbal en raison de la mesquinerie dont certains amendements ont fait l'objet.
It seems important to me that our disappointment at the poor way in which several amendments have been made should be recorded.
L'Union européenne ferait preuve de mesquinerie si elle refusait de partager une petite part de ses richesses toujours croissantes avec ces pays.
It would be a poor show if the EU were unable to share a little of its ever increasing wealth with these countries.
À l'examen, ce que l'honorable députée verra, ce n'est pas de la mesquinerie et de la petitesse dans l'attitude adoptée envers le programme MEDA.
Upon examination, what the honourable Member will see is not any meanness or narrowness in the attitude taken to the MEDA programme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny