mesmerize

Unsuspectingly, many people are mesmerized and possessed by this mental illusion.
Unsuspectingly, beaucoup de gens sont hypnotisés et possédés par cette illusion mentale.
Young people from the world are mesmerized!
Les jeunes du monde sont hypnotisés !
You want to be mesmerized?
Vous voulez être hypnotisé ?
You're just so pretty, and. I'm just mesmerized by your beauty.
C'est juste que tu es si belle, et Je suis hypnotisé par ta beauté.
I watch my wife mesmerized.
Je regarde ma femme hypnotisé.
I was mesmerized by your beauty.
J'étais complètement ébloui par ta beauté. Si !
Enough for me to be mesmerized by her.
A tel point que j'ai été touchée par elle.
The world was mesmerized.
Le monde était fasciné.
He's mesmerized over here, huh?
Il est totalement hypnotisé, hein ?
My mother was totally mesmerized by him, and so was I.
II fascinait ma mère. Moi aussi.
L. Frank Baum is a master story teller, and you will be mesmerized by Santa Claus's story.
L. Frank Baum est un maître conteur, et vous serez hypnotisé par l'histoire du Père Noël.
Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.
Je ne devrais peut-être pas te le dire, mais je suis vraiment fasciné par ta beauté.
Oh, come on, don't tell me you weren't mesmerized by that mind-boggling display.
Oh, allez, ne me dites pas que vous n'avez pas été hypnotisé par cet extraordinaire exposé.
And others were mesmerized.
D'autres étaient fascinés.
Strolling down Main Street, you are mesmerized by the beauty of the quaint architecture.
Flânant en bas de la rue principale, vous êtes hypnotisé par la beauté de l'architecture étrange.
No matter the time of day, get mesmerized by the intensity of every scene in any environment.
De jour comme de nuit, laissez-vous envoûter par l’intensité des images.
For 45 minutes I lay in bed watching, mesmerized by the beauty and promise of the heavens.
Pendant 45 minutes, je regardais de mon lit, hypnotisé par la beauté et la promesse des cieux.
Before meeting you, I consulted your writings which mesmerized me by their culture and repercussion.
Avant de vous rencontrer, j’ai compulsé vos ouvrages qui m’ont ébahi par leur culture et leur extension.
And as I got mesmerized by the magic of his skill, suddenly the spheres look perfectly still.
Et comme j’étais fasciné par la magie de son art, soudain les balles me semblaient parfaitement immobiles.
No matter the time of day, get mesmerized by the intensity of every scene in any environment.
Quelle que soit la luminosité ambiante, vous serez époustouflé par l'intensité de chaque scène.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone