mentir
- Examples
Au moins, tu sais qu'il ne te mentira jamais. | Look, at least you know he'll never lie to you. |
Elle ne vous mentira pas, M. Connell. | She won't lie to you, Mr. Connell. |
Il a dit qu'il ne mentira pas, Ben. | He said he's not gonna lie, Ben. |
Mais la seule personne pouvant le confirmer te mentira ouvertement. | But the only person that could confirm that'll probably lie to your face. |
Il ne mentira pas devant elle. | He's not gonna lie in front of her. |
Il a dit qu'il ne mentira pas, Ben. | He said he's not gonna lie, Ben. (Exhales) |
Mais il ne me mentira même pas. | But this one won't even lie to me. |
Pourquoi crois-tu qu'il ne te mentira pas ? | What makes you think he won't lie? |
Et on ne te mentira pas. | And we won't lie to you. |
Mika ne mentira plus jamais pour vous. | Mika won't lie for you any more. |
Il ne mentira pas en sa présence. | He's not gonna lie in front of her. |
Il ne me mentira pas. | He won't lie to me. |
Je sais que cet homme ne me mentira pas pour sauver sa vie. | Whatever else, I know this man won't lie to me to save his life. |
Dis moi qu'on ne se mentira jamais. | Promise we'll never lie to each other. |
Il faut que tu me promesse que tu ne mentira pas a Nora | You have to promise me you won't lie to Nora. |
Il faut que tu me promesse que tu ne mentira pas a Nora | You have to promise me you won't lie to Nora! |
On ne se mentira jamais ? | We'll always tell each other the truth? |
Il mentira très longtemps. | For a long time, he will lie. |
Personne ne mentira. | No one has to lie. |
Elle te balancera toi, car c'est la vérité, donc, elle ne mentira pas. | She's gonna point right at you, because... well, it's the truth, so she won't be lying. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!