melody

His voice is soft and subdued, yet full of melody.
Sa voix est douce et modérée, mais pleine de mélodie.
During the pause between phrases, add a counter melody.
Pendant la pause entre les expressions, ajoutez une contre- mélodie.
You will also find their melody and sounds pretty excitement.
Vous trouverez également leur mélodie et des sons assez excitants.
He would be a discordant note in the melody of heaven.
Il serait une note discordante dans la mélodie du ciel.
You will also find their melody and sounds pretty excitement.
Vous trouverez également leur mélodie et des sons plutôt excitants.
It can be the heart of any great melody.
Il peut être au coeur de toute grande mélodie.
This is the part of the gaita that produces the melody.
C'est la partie de la gaita qui produit la mélodie.
I recognized the melody, but did you write the words?
J'ai reconnus la mélodie, mais avez-vous écrit les paroles ?
The played time of the melody in the player is displayed.
Le temps joué de la mélodie dans le lecteur est affiché.
The melody was written by Joseph Haydn in 1796-97.
Sa mélodie a été composée par Joseph Haydn en 1796/97.
Listen to the melody and watch the musical notes.
Écoutez la mélodie et observez les notes de musique .
And Husserl doesn't fail to cite the example of melody.
Et Husserl ne manque pas de citer l'exemple de la mélodie.
Incline your ears to the sweet melody of this Prisoner.
Prêtez l'oreille à la douce mélodie de ce Prisonnier.
Any melody alternates phases of tension and relaxation.
Toute mélodie alterne des phases de tension et de détente.
Each solo combines melody and harmony in one superb fingerpicking arrangement.
Chaque solo combine mélodie et harmonie dans un arrangement parfait.
The elements are the melody, lyrics and harmony.
Les éléments sont la mélodie, les paroles et l'harmonie.
The birth chart determines the melody of the time span.
La carte natale détermine la mélodie du laps de temps.
Typically, melody becomes the focus of the repetitious exercise.
Typiquement, la mélodie devient le centre de l'exercice répétitif.
It could be said that music imitates the melody of languages.
On pourrait dire que la musique imite la mélodie des langues.
We always want to make the melody extremely transparent.
Nous essayons toujours de rendre la mélodie extrêmement transparente.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp