medicated
- Examples
Half of America is medicated in order to avoid depression. | La moitié des Etats-Unis est médicalisée afin d’éviter la dépression. |
Econor is a premix for medicated feedingstuff for pigs. | Econor est un prémélange pour aliment médicamenteux pour porcs. |
Yeah, they don't all need to be medicated. | Ouais, ils n'ont pas tous besoin d'être soignés. |
After eight years trapped—a medicated emptiness—it was an emotional conclusion. | Après huit ans piégée, dans un vide médicamenteux, c’était une fin émouvante. |
It's like he's always medicated, never himself. | C'est comme s'il était toujours sous traitement, jamais lui-même. |
I can't find my soul if I'm medicated. | Je ne peux pas trouver mon âme si je suis sous médicaments. |
This woman should be medicated, straight up, okay? | Cet femme devrait être sous médicament, tout de suite, ok ? |
I have to warn you, he's heavily medicated. | Je dois vous informer, il est sous sédatifs. |
The uptake of medicated water depends on the clinical condition of the animals. | L'absorption d'eau médicamenteuse dépend de l'état clinique des animaux. |
This just isn't fair. The man is heavily medicated. | C'est vraiment pas juste. Cet homme est sous l'effet de médicaments. |
They've got her medicated all the time. | Ils lui filent des médicaments tout le temps. |
His wounds were washed but not otherwise medicated. | Les blessures étaient lavées, mais évidemment pas médicalement soignées. |
Larger groups should be treated with medicated feeding stuff containing the premix. | Les groupes plus importants devront être traités à l’aide d’aliments médicamenteux. |
Premix for medicated feeding stuff Doxyprex is presented as yellow granules. | Prémélange médicamenteux Présentation de Doxyprex : granules jaunes. |
Also try to use only medicated soaps which are free from any harmful chemicals. | Essayez également d'utiliser uniquement des savons médicamenteux qui sont exempts de produits chimiques nocifs. |
I mean, it felt like I was medicated for the last ten years. | J'ai eu l'impression d'avoir été drogué pendant les dix dernières années. |
That's because she's medicated. | C'est parce qu'elle est sous médicaments. |
This I think is a veterinary prescription medicated food. | Ce produit est un aliment médicalisé qui doit être administré sous prescription vétérinaire. |
Larger groups should be treated with medicated feeding stuff containing the premix. | Les groupes plus importants devront être traités à l’aide d’aliments médicamenteux contenant le mélange. |
Yeah, I suppose you also didn't know he's being heavily medicated for anxiety. | Vous ignoriez aussi qu'il suivait un traitement pour son anxiété. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!