se troubler
- Examples
Voulez-vous savoir ce qui me trouble ? | Do you want to know what really disturbs me? |
C'est ce qui me trouble le plus. | That's what hurts the most. |
C'est peut-être ce qui me trouble. | Well, maybe that's the problem. |
Toutefois, ce qui me trouble considérablement, c'est la manière dont l'Union européenne traite l'Iran. | However, what I find considerably disturbing is how the European Union actually deals with Iran. |
Dis-le-moi, ça ne me trouble pas. | Tell me the truth, I can handle it. |
C'est peut-être ce qui me trouble. | Maybe that's the problem. |
C'est peut-être ce qui me trouble. | Perhaps that's the problem. |
C'est peut-être ce qui me trouble. | Maybe that's the problem. Right. |
La tournure des événements me trouble un peu. | I'm a little hazy. |
La tournure des événements me trouble un peu. | I'm just a little overwhelmed. |
Ma santé me trouble. | I have health concerns. |
Ma santé me trouble. | I have health issues. |
Ça me trouble, seulement ! | I do not walk looking for trouble! |
Ma santé me trouble. | I have health problems. |
Ca me trouble, seulement ! | I do not walk looking for trouble! |
Parce que ce qui me trouble le plus dans cette histoire c'est que ça ne t'inquiète pas. | Because what I find most troubling about all of this is the sense that you don't share it. |
La tournure des événements me trouble un peu. | Well, I'm a little... lost here. |
Mon sang me trouble. | Makes my blood boil. |
Mon sang me trouble. | It makes my blood boil. |
Mon sang me trouble. | That's when my blood boils. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!