s'exprimer
- Examples
Je me suis exprimée hier en séance plénière. | Yesterday I spoke here in plenary. |
J'en ai été témoin lorsque je me suis exprimée à l’occasion de conférences internationales, et notamment de manifestations des Nations Unies. | I witnessed it while making speeches at international conferences, including UN events. |
Je me suis exprimée au nom du PSE et ce que j'ai dit reflète l'avis de notre groupe parlementaire. | I spoke for the Group of the Party of European Socialists, and what I said applies to our group. |
par écrit. - Je me suis exprimée en faveur de ce texte, qui évite au final de faire de la santé une marchandise comme les autres. | I voted in favour of this text, which avoids, in the end, turning healthcare into just another commodity. |
par écrit. - Je me suis exprimée en faveur d'un mandat de négociation renforcé de la Commission européenne auprès des autorités américaines sur le dossier SWIFT. | I voted in favour of the European Commission having a strengthened mandate to negotiate with the US authorities on the SWIFT issue. |
C'est pourquoi je me suis exprimée en faveur de cette résolution et c'est pourquoi j'ai soutenu les amendements déposés par les Verts, qui sont dans la droite ligne de nos préoccupations. | That is why I voted for this resolution and why I supported the amendments tabled by the Greens, which are entirely consistent with our concerns. |
Personnellement, j'ai modifié nombre de rapports et de résolutions pour appeler à la mobilisation, je me suis exprimée en plénière sur la question une dizaine de fois et déposé quantité de questions parlementaires. | I personally have amended many reports and resolutions calling for action, spoken in plenary on this issue a dozen times and tabled countless parliamentary questions. |
Ceux d'entre vous qui étaient présents la première fois que je me suis exprimée ici en tant que commissaire sauront qu'il a toujours été de mon souhait que nous abordions cette question ensemble. | Those of you who were present the first time I spoke here as a Commissioner will know that it has always been my wish for us to address this issue together. |
Je me suis exprimée sur un problème spécifique lors de chacun de ces débats et je le fais à nouveau aujourd’hui. Il s’agit des bébés et des enfants abandonnés et placés en Roumanie. | I have spoken on one specific issue at each of these debates and I do so again, and that is the case of abandoned babies and children in care in Romania. |
par écrit. - Je me suis exprimée en faveur de la résolution sur les progrès accomplis par la Croatie, qui confirme les efforts réalisés par cette dernière dans le cadre de son adhésion prochaine à l'Union européenne. | I voted in favour of the motion for a resolution on the progress made by Croatia, which confirms the efforts made by the latter with regard to its forthcoming accession to the European Union. |
Je me suis exprimée hier soir sur cette question, mais je n’ai pas traité d’un point essentiel : la question des migrants qualifiés ou la fuite des cerveaux, susceptible d’entraver le développement d’un pays. | I also spoke on this matter yesterday evening, but I did not touch on one important thing – the question of qualified migrants or the brain-drain, which can have a negative impact on the development of a country. |
par écrit. - Je me suis exprimée en faveur de ce rapport pour donner le feu vert aux négociations d'adhésion de l'Union européenne, en tant que personnalité juridique à part entière, à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme. | I voted for this report in order to give the green light to the negotiations on the accession of the EU, as a legal personality in its own right, to the European Convention for the Protection of Human Rights. |
C'est pourquoi je me suis exprimée en faveur d'un nouvel élan à l'intégration des pays du sud et de l'est de la Méditerranée dans le commerce international, afin de permettre leur diversification économique, ainsi qu'un partage équitable des avantages qui en résultent. | That is why I have voted in favour of giving new impetus to the integration of the countries of the south and the east of the Mediterranean in international trade so that they can diversify their economies and share the associated benefits fairly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!