s'attarder
- Examples
Je me suis attardé en particulier sur la situation en Turquie. | I paid particular attention to the situation in Turkey. |
Les deux thèmes sur lesquels je me suis attardé dans mon intervention revêtent aujourd'hui une importance cruciale pour nous. | The two topics I have concentrated on today are of crucial importance for us at this time. |
Vous avez été attristée par cette information et je me suis attardé à vos côtés pour vous réconforter. | Her silence is eloquent, is it not? |
Pendant toute une semaine, je me suis attardé pour pouvoir vous apparaître de nouveau quand vous seriez tous réunis pour entendre une fois de plus le commandement d’aller dans le monde entier prêcher cet évangile du royaume. | For a full week have I tarried that I might appear again when you were all present to hear once more the commission to go into all the world and preach this gospel of the kingdom. |
Je me suis attardé sur la relance des programmes MED parce que c'est de cette relance qu'est né le débat que nous tenons aujourd'hui, débat qui anticipe la discussion sur la situation proche-orientale déjà prévue pour le mois de juin. | I have dwelt upon the resumption of the MED programmes because the debate that we are holding today arose from this, anticipating the discussion already scheduled in June on the situation in the Middle East. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!