Ca me remue le coeur.
That hurts my heart.
Pour quand mon coeur me remue un chemin, qu'est-ce que je devrais faire ?
For when my heart stirs me one way, what should I do?
Elle me remue pas comme toi.
She don't make me feel the way you do.
Ça me remue à chaque fois.
It gets me every time.
Mais ça, je peux vous dire, ça me remue.
And that, my friend, is some pretty strong stuff.
Moi aussi, ça me remue à chaque fois.
It gets me every time.
Parce que je me remue, moi !
It's because I do things and get out and get to moving.
Ça me remue.
Beats the heck out of me.
Quand il sourit, Pin-Pon, il me remue. J'aurais envie de tout laisser tomber.
His smile made me want to give up.
Quand un type m'attaque où il faut, même s'il n'a aucune chance, ça me remue.
When someone hits me in the right place, even if he doesn't stand a chance, it has an effect.
Je me remue. Oui.
I gotta keep moving.
Vous savez, la vraie langue anglaise me remue les tripes.
You know, real English moves the heck out of me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat