to get a move on
- Examples
But we have to get a move on, eh? | Mais il faut se dépêcher, d'accord ? Allez. |
Hey, you know what. We got to get a move on. | Hé, vous savez, nous devons nous dépêcher. |
Bea, we need to get a move on if you want to use the phone. | Bea, on doit y aller si tu veux aller téléphoner. |
Well, we have to get a move on. | Eh bien, il faut qu'on y aille. |
It's time to get a move on. | Il est temps de faire un effort. |
Reggie, I need to get a move on early tomorrow morning so you're gonna have to... | Reggie, je devrai partir tôt demain matin alors tu devras... |
Well, we have to get a move on. | Eh bien, il faut y aller. |
Well, we have to get a move on. | Bon, on va devoir s'en aller. |
You're gonna want to get a move on. | Vous allez vouloir vous remettre à bouger. |
Well, we have to get a move on. | Bon, on va devoir y aller. |
We need to get a move on now. | On doit bouger, tout de suite. |
Go in there... and tell her to get a move on. | Allez-y et dites-lui de ne pas traîner. Au revoir. |
Go in there... and tell her to get a move on. | Allez-y et dites-lui de ne pas traîner. |
We need to get a move on now. | Nous devons y aller maintenant. |
Time to get a move on now. | Il est temps de bouger maintenant. |
The boss said to get a move on. | Patron a dit qu'il fallait se dégrouiller. |
Well, we have to get a move on. | Bon, on doit y aller. |
Well, I, uh, I've got to get a move on. | Ah, eh bien, il faut que j'y aille. |
Hey, we really got to get a move on on this apartment thing. | Faut vraiment qu'on avance sur cette histoire d'appartement. |
Well, we have to get a move on. | Okay, on doit y aller. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!