me réveillerais
Present conditional je conjugation of se réveiller.

se réveiller

Je ne me réveillerais pas dans les bois ?
Wouldn't I wake up in the woods?
Ça ne reviendra pas quand je me réveillerais ?
But won't it reset when I wake up?
Je me réveillerais probablement au milieu de la nuit et j'aurais des doutes sur mes choix et mon amour.
I'd probably wake up in the middle of the night and have doubts about my choices and my love.
Tout sera parfait là-bas. Comme un rêve. Pas un rêve, car je ne me réveillerais pas.
Everything would be perfect there, like a dream, but not a dream, because I would never wake up, and soon I would not even be able to remember my old life.
Que je me réveillerais le matin, et qu'elle serait encore là.
That I could wake up in the morning and she'd still be there.
Tu as dit que tu me réveillerais pour dîner.
But you wanted to wake me up for dinner.
Et pourquoi tu me réveillerais pas demain matin ?
And how about you wake me up tomorrow at 6:00 a.m.?
Si je dormais, je me réveillerais.
If I was asleep, I'd wake up.
Je me réveillerais chaque jour sur une plage et je créerais.
I would wake up on the beach somewhere just making stuff every day.
Je me réveillerais quelque part sans savoir comment je suis arrivée là.
I'd wake up somewhere and have no idea how I'd gotten there.
Tu avais dit que tu me réveillerais.
What are you doing? You said that you'd wake me up.
Et qu'un beau matin, je... je me réveillerais sous un pont quelque part.
And the next thing, I'll find myself underneath a bridge somewhere.
A ta place, je me réveillerais dans trois mois.
And if I were you, I wouldn't get up for three months.
Pourquoi je ne me réveillerais pas ?
Why would I not?
Pendant la nuit je me réveillerais en criant et en disant qu'il y avait des vers rampant en moi.
At night I would wake up screaming and saying there were worms crawling in me.
Je me réveillerais, à ta place.
You better wake up.
Tu m'as dit que tu me réveillerais à 23h et là il est 23h03 !
You told me that you were gonna wake me up at 11:00, And it is now 11:03!
Vous pensiez que si j'avais une bonne nuit de sommeil, Je me réveillerais au pays des bonbons ?
What you thought if I got a good night's sleep, I'd just wake up in candy land?
Toute ma vie, j'ai fait ce rêve, mais ne me pince pas, je me réveillerais.
All my life I've been dreaming a dream... Don't pinch me because I might wake up!
J'ai passé 19 ans de ma vie à prier que je me réveillerais un jour pour avoir le père que j'ai aujourd'hui.
I spent 19 years of my life praying that I would wake up one day and have the father I have today.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
solitude