massacre
- Examples
Et ce n’est pas le seul massacre orchestré par Sharon. | And this was not the only massacre staged by Sharon. |
Selon la police, impliqués dans le massacre de 70 personnes. | According to police, in the pogrom involved about 70 people. |
La bourgeoisie répond à la révolte par le massacre ! | The bourgeoisie responds to the revolt with a massacre! |
Le succès de ce plan dépend de l'arrangement du massacre. | The success of this plan depends on arranging a massacre. |
Ceci est notre troisième massacre en six ans. | This is our third massacre in six years. |
Nous devons mettre fin au massacre de mon peuple. | We must put an end to the massacre of my people. |
C'est le plus grand massacre de dauphins au monde. | This is the largest slaughter of dolphins in the world. |
Le massacre de nos enfants sur les routes doit cesser. | The slaughtering of our children on the roads must be stopped. |
Anna a quitté l'hôpital 2 jours avant le massacre. | Anna left the hospital two days before the massacre. |
Cela ressemble vraiment à quelque chose qui reste d'un massacre. | This really looks like something left over from a massacre. |
Tu paieras pour le massacre de ma famille. | You will pay for the slaughter of my family. |
Et ils annoncent que le massacre et la gabegie vont continuer. | And they announce that the massacre and the chaos will continue. |
Cependant, les auteurs présumés du massacre de Muyinga restent impunis. | However, the alleged perpetrators of the Muyinga massacre are still unpunished. |
Cela fait suite au terrible massacre sur la plage de Gaza. | That follows the terrible massacre on the beach in Gaza. |
Mais nous devons faire une distinction entre la chasse et le massacre. | However, we should make a distinction between hunting and slaughter. |
Le massacre des enfants de Beslan nous a tous indignés. | The slaughter of children at Beslan outraged us all. |
En 1982, son unité a participé au massacre de Sabra et Chatila. | In 1982, his unit participated in the Sabra and Chatila massacre. |
Il va y avoir un vrai jeu de massacre. | There will be a real game of massacre. |
Quelle est la raison de ce massacre ? | What is the reason for this massacre? |
Tecu a nié toute implication dans le massacre. | Tecú denied any involvement in the massacre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!