masochism
- Examples
Today, only masochism could lead us to continue the ratification process. | Aujourd’hui seul le masochisme peut nous pousser à continuer le processus de ratification. |
That usually goes hand in hand with masochism. | En général, ça va de pair avec le masochisme. |
I am a very hard worker, and masochism has nothing to do with it. | Je travaille très dur, et le masochisme n'a rien à voir avec. |
Many Members also mentioned masochism. | De nombreux députés ont également parlé de masochisme. |
Oh, come on. This is masochism. | Oh, allez. C'est du masochisme. |
I'm not sure... but maybe that's what people call masochism | Je ne sais pas bien, peut-être qu'on doit... |
That surprises me, because it seems to me that you are indulging in masochism. | Cela me surprend, car il me semble que vous vous complaisez dans le masochisme. |
If you ask me, it's masochism. | Pas besoin, c'est du masochisme. |
Perhaps it is masochism. | C'est du masochisme, peut-être. |
That usually goes hand in hand with masochism. | Envoyez quelqu'un. Personne pourrait simuler ça. |
To want to reverse the trend and make them come to us smacks of a worrying masochism and loss of clear-headedness. | Vouloir inverser la tendance et les faire venir chez nous relève d'un masochisme et d'une perte de lucidité inquiétants. |
This voluntary maiming is not real masochism: the purpose is service to the others and for developing a happy relationship. | Ces mutilations volontaires ne sont pas du masochisme ; elles sont mises au service des autres et vont permettre une heureuse relation. |
In my opinion, going to the gym is sheer masochism. | À mon avis, aller à la salle de sport, c'est du pur masochisme. |
Masochism in its purest form. | La souffrance dans sa forme la plus pure. |
That usually goes hand in hand with masochism. | Petrovich, ouais. |
That is the masochism we have to suffer in this Parliament, and you, Mr President, are largely responsible for it. | C’est ainsi que ce Parlement pratique un certain masochisme que nous devons endurer et vous-même, Monsieur le Président, êtes largement responsable de ce fait. |
Are you going to stay home and study instead of coming to the beach with us? Your masochism knows no bounds. | Tu vas rester à la maison à étudier au lieu de venir à la plage avec nous ? Ton masochisme n’a pas de limites. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!