marquer
- Examples
Demain marquera la journée la capitale de Kiev ! | Tomorrow will mark the day the capital of Kiev! |
Cet événement marquera le sixième tournoi majeur de CS :GO. | This event will mark the sixth Major Championship for CS:GO. |
Cet instant marquera le tournant de votre vie. | This moment will mark the turning point in your life. |
Facultatif- Insérez 'Tags', ce qui marquera la source de votre trafic. | Optional- Insert 'Tags', which will mark the source of your traffic. |
Décembre 2008 marquera le cinquième anniversaire de la SES. | December 2008 will be the fifth anniversary of the ESS. |
R-Studio qui marquera automatiquement les fichiers dans cette liste pour la récupération. | R-Studio will automatically mark the files in this list for recovery. |
L'an prochain marquera le dixième anniversaire du génocide au Rwanda. | Next year will mark the tenth anniversary of the genocide in Rwanda. |
Nous espérons que ce document marquera une étape dans cette direction. | We hope this booklet will be a step in that direction. |
Un projet pilote marquera le centenaire de la Première Guerre Mondiale. | A pilot project will mark the centenary of World War One. |
L'adoption de la convention marquera une étape décisive. | Adoption of the convention will be a decisive step. |
L'année 2008 marquera le vingt-cinquième anniversaire du Conseil. | The year 2008 will mark the twenty-fifth anniversary of the Board. |
L'an prochain marquera le dixième anniversaire de Dayton. | Next year will be the tenth anniversary of Dayton. |
L'attribution du droit de veto marquera cette distinction. | The conferral of the right of veto will mark this distinction. |
L'an prochain marquera le vingtième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl. | Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster. |
La date du 27 juillet marquera 500 jours depuis son arrestation. | July 27 will mark 500 days since his arrest. |
Cet événement marquera le début d’un profond dialogue avec les hindous. | It would mark the beginning of a deep dialogue with Hindus. |
Nous espérons qu'aujourd'hui marquera le début d'un débat continu et fructueux. | We hope that today will be the beginning of an ongoing fruitful discussion. |
Nous espérons que ce travail marquera un pas en avant. | We hope that this is a step forward. |
J’espère que le Parlement marquera son accord sur ce point. | I hope that Parliament will agree to this. |
Sur la nécessité de remplir le réservoir d'eau marquera un indicateur spécial. | On the need to refill the water tank will signal a special indicator. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!