marital status

Why are we worried about her marital status?
Pourquoi tu t'inquiètes de savoir si elle est maquée ?
What's your marital status, David?
- Quel est votre état civil, David ? - Célibataire.
This arises inevitably from the marital status of the parents of the child at the time of conception;
Cela découle inévitablement de la situation de famille des parents au moment de la conception ;
This interpretation focuses more on moral purity than marital status.
Cette interprétation se concentre davantage sur la pureté morale de l'état matrimonial.
You will also want to state your marital status and your nationality.
Vous voudrez également indiquer votre état civil et votre nationalité.
You can include your marital status and children, but this is optional.
Vous pouvez inclure votre état civil et les enfants, mais ceci est optionnel.
They also check the ladies educational qualifications, their marital status and identity.
Ils vérifient aussi les dames de qualifications pédagogiques, leur état matrimonial et l"identité.
I don't have a marital status, if that's what you're asking.
Je n'ai pas de statut marital, si c'est ce que vous voulez savoir.
What was the marital status of the claimant on 31 December 1989?
Quel était l’état civil de la requérante au 31 décembre 1989 ?
These are rights that we give, independently of marital status, to a person.
Ce sont des droits qu'on donne, indépendamment du statut marital, à une personne.
Evidence of your marital status (and whether you have children)
Justificatif d'état civil (et de celui des enfants le cas échéant)
Their marital status has no influence on their social security entitlements.
La situation matrimoniale n'influe aucunement sur ses droits à la sécurité sociale.
What do you think is the marital status of the Spirit in Genesis?
Que pensez-vous de la situation de l'Esprit dans la Genèse ?
What was the marital status of the deceased on 31 December 1989?
Quel était l’état civil de l’assuré décédé au 31 décembre 1989 ?
It includes a full address, place and date of birth, and marital status.
Il comprend une adresse complète, le lieu et la date de naissance, et l'état matrimonial.
All women irrespective of their marital status are entitled to these benefits.
Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.
Further, marital status does not have an impact of their enjoyment of these benefits.
En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.
Furthermore, many elderly women live alone, according to data on their marital status.
En outre, selon les données concernant leur situation conjugale, beaucoup de femmes âgées vivent seules.
Family planning services were available to all women irrespective of marital status.
Les services de planning familial sont disponibles à toutes les femmes indépendamment de leur statut marital.
Personal data (name, address, date of birth, place of birth, nationality, marital status)
Les données personnelles (nom, adresse, date de naissance, lieux de naissance, nationalité, état civil)
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
teapot