marasme

Est-ce que votre vie au travail dans le marasme ?
Is your working life in the doldrums?
Le marasme actuel finira par déboucher sur une nouvelle récession.
These doldrums will give way to a new world slump.
Monsieur le Président, le Togo est toujours et encore dans un marasme politique.
Mr President, Togo is still in a state of political paralysis.
Mais cette sorte de gouvernement ne prouve pas nécessairement la faiblesse ou le marasme.
But this kind of government does not necessarily signify weakness and prostration.
Et qu'ici aux États-Unis, nous avions connu le marasme économique, la privation.
And back here in the United States, we saw economic despair, deprivation.
Il faudra être visionnaire et créatif pour faire sortir l'Europe du marasme.
You will need to be visionary and creative to take Europe out of the gloomy past.
La construction sombra dans le marasme.
Construction fell to its lowest point in years.
En particulier, c'est à cause de la justice hyper-corrompue que nous sommes dans ce marasme aujourd'hui.
In particular, it is because of the mega-corrupted justice that we are in this misery today.
Je pense avoir trouvé un moyen de vous sortir du marasme.
I think that I have figured a way to get you guys out of your funk.
Je vous parie que d'ici un an, nous serons en plein marasme.
Next year, we'll see widespread depression and unemployment.
Je le sors de son marasme.
I'm gonna help him and get him out of this rut.
On est un peu dans le marasme.
We've been having some issues. I'll just call him later.
Le secteur de l’assurance lutte actuellement contre le marasme économique sur plusieurs fronts.
All told, the insurance industry is fighting the sluggish global economy on multiple fronts.
Nous croyons fermement que les marchés protégés ne conduisent qu'au marasme et à l'aggravation de la pauvreté.
We firmly believe that protected markets lead only to stagnation and the growth of poverty.
Dans ces zones, la prévalence du marasme (perte sévère de poids) est tombée à 4,1 pour cent en 2004.
In these districts, the prevalence of marasmus (wasting) dropped to 4.1 per cent in 2004.
Ce rapport ajoute qu'en dépit d'efforts répétés pour stimuler l'économie mondiale, le marasme persiste.
The report adds that, in spite of repeated efforts to stimulate the world economy, it continues to be sluggish.
Cependant, même dans ce marasme, le financement d'une voiture est probablement pas aussi dur que vous pouvez penser.
However, even in this slump, financing a car probably isn't quite as hard as you may think.
Vous savez, je veux vous raconter une histoire drôle au sujet d'un vendeur dans un marasme BIG.
You know, I want to tell you a funny story about a salesperson in a BIG slump.
Justement, je veux nous sortir de notre marasme.
And that's what we've got to think of to pull ourselves out of the swamp.
Et qu'ici aux États-Unis, nous avions connu le marasme économique, la privation. C'est ce que j'ai vu.
And back here in the United States, we saw economic despair, deprivation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy