maquis
- Examples
January 29, 1944, this maquis is destroyed by the Germans. | Le 29 janvier 1944, ce maquis est détruit par les Allemands. |
The maquis of Glières has nothing to do with the combat in high-mountain. | Le maquis des Glières n’a rien à voir avec les combats en haute-montagne. |
What would you say if I told you "maquis"? | Si je vous dis "maquis", que me répondez-vous ? |
The French resistance fighters of the company Morin at the Saint-Marcel maquis in Brittany. | Les résistants français de la compagnie Morin au maquis de Saint-Marcel en Bretagne. |
To exercise this right, please contact Jean-Paul Floch - 12 rue du maquis 56140 Saint Marcel. | Pour l'exercer, adressez-vous à Jean-Paul Floch - 12 rue du maquis 56140 Saint Marcel. |
With its maquis of Ain, it recovers commando OSS directed by the father of Laurie. | Avec son maquis de l'Ain, elle récupère le commando OSS dirigé par le père de Laurie. |
The land is about four hectares of olive groves, almond trees, Mediterranean maquis and some orchards. | La terre est d'environ quatre hectares d'oliveraies, d'amandiers, de maquis méditerranéen et de quelques vergers. |
Very quickly, these two courses meet and for a maquis in war, the mountain is one of surest refuges the. | Très vite, ces deux parcours se rejoignent et pour un maquis en guerre, la montagne est un des plus sûrs refuges. |
Departure GR20 to 7 km contrast with the surrounding Corsican maquis the guest house exudes the charm of an oasis. | Départ GR 20 à 7 Km Contrastant avec le maquis corse environnant la maison d'hôtes dégage les charmes d'une oasis. |
The garden of oaks thirties, is also rich in arbutus, rock roses, heather, and many other plants of the maquis. | Le jardin arboré de chênes trentenaires, est aussi riche en arbousiers, cistes, bruyères, et de bien d'autres plantes du maquis. |
With our cruises hiking, walking and alternate navigation to explore the wild and authentic Corsican maquis and its beautiful coastline. | Avec nos croisières randonnées, alternez marche et navigation pour explorer la nature sauvage et authentique du maquis corse et ses magnifiques côtes. |
Between the two villages, the road crosses a thick maquis, intersected with vines and many orchards with olive-trees. | Entre les deux villages de l’île de Šipan, la route traverse un épais maquis, entrecoupé de vignes et de nombreux vergers d’oliviers. |
The workshop will be followed by a review with the musician in the maquis space in the theater foyer, at 4.30 pm. | L’atelier sera suivi d’une restitution avec le musicien sur l’espace du maquis, au foyer du théâtre, à 16h30. |
An attractive, evergreen shrub, widespread in maquis minier vegetation on ultramafic soils throughout New Caledonia and common especially in the south of the Island. | Un bel arbuste persistant, largement répandu dans le maquis minier sur les sols ultramafiques de Nouvelle-Calédonie, particulièrement courant au sud de l'île. |
The farm is located on top of a large hill that leans out towards the sea, once wholly covered by Mediterranean maquis and wheat. | L’exploitation est située sur la cime d’une grande colline penchée sur la mer, couverte à une époque de maquis et de blé. |
Like the poets, the combatants of the maquis of Glières have only to make disastrous intentions of the bankers and leaders of industries of armaments. | Comme les poètes, les combattants du maquis des Glières n'ont que faire des desseins funestes des banquiers et des dirigeants des industries d'armements. |
At least once you need to try out a maquis, not only an experience for your taste, but a whole cultural and political experience. | Vous devez vous aventurer au moins une fois dans un maquis, non seulement pour l’expérience culinaire, mais aussi pour une expérience culturelle et politique complète. |
From 1994, the squadron was regularly used as a back-up for helicopter operations to bomb Islamist maquis areas in the region of Sidi Bel Abbes. | À partir de 1994, cet escadron était régulièrement appelé en renfort d'actions menées par hélicoptère pour bombarder les zones de maquis islamistes dans la région de Sidi Bel Abbes. |
From 1994 on, the squadron was regularly used, as a back-up for helicopter operations, to bomb Islamist maquis areas in the region of Sidi Bel Abbes. | À partir de 1994, cet escadron était régulièrement appelé en renfort d'actions menées par hélicoptère pour bombarder les zones de maquis islamistes dans la région de Sidi Bel Abbes. |
With a balcony and views of Corsican maquis, this air-conditioned room offers a flat-screen TV and a private bathroom with a shower and free toiletries. | Offrant une vue sur le maquis corse depuis son balcon, cette chambre climatisée comprend une télévision à écran plat et une salle de bains privative munie d'une douche et d'articles de toilette gratuits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!