manier

L'embarcation est maniée par un guide.
The ship is managed by a guide.
L’innocence doit être maniée d’une façon très délicate comme si vous manipuliez une belle fleur.
Innocence is to be handled in a very delicate manner as you would handle a beautiful flower.
Cette information doit néanmoins être maniée avec circonspection et ne saurait, pour l'instant, justifier la réduction de la provision pour imprévus.
This information should nevertheless be treated cautiously and, for the moment, should not be considered a reason for reducing the provision for contingencies.
La configuration physique de la terre russe invite l’exploitation agricole à l’aide des machines, organisée sur une vaste échelle, maniée du travail coopératif.
The physical configuration of the Russian land invites agricultural exploitation with the aid of machinery, organized on a vast scale, managed by cooperative labor.
En tant qu'infraction fondée sur des actes liés à l'expression plutôt que sur des actes de violence proprement dits, l'incitation présente une difficulté sans précédent pour les États, et son interdiction doit donc être maniée avec prudence.
As an offence based upon acts of expression, rather than violent acts per se, incitement presents an unusual challenge for States, and its prohibition must be handled with care.
Je comprends seulement ce qui me plaît (et pas toujours), et j'affirme solennellement que cette photographie ME PLAIT BEAUCOUP, d'ailleurs, c'est mon appareil qui l'a faite, maniée par moi : et donc elle me produit beaucoup de PLAISIR.
I only understand what I like (and not always), and I can solemnly declare that I LIKE A LOT this photograph, besides, my camera has taken it, managed by me: therefore it gives me a lot of PLEASURE.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten