The burden of proving malice always rests on the claimant.
La charge de prouver la malveillance incombe toujours au plaignant.
Friendliness is the antidote to malice and hatred.
L'amabilité est l'antidote à la méchanceté et la haine.
So am I, and you can't prove malice.
Ainsi suis-je, et vous ne pouvez pas prouver la malice.
Yes, even pursued with malice and animosity by your fighter planes.
Oui, et même poursuivis avec malice et animosité par vos avions de combat.
Even the malice of the priests, he thought, would now be satisfied.
Même la malice des prêtres, se disait-il, serait satisfaite.
There's no malice in you, Walter.
Il n'y a aucune malice en toi, Walter.
So am I, and you can't prove malice.
Tout comme moi, et vous ne pouvez pas prouver la préméditation.
Then you are affected by heat i.e., the malice of the world.
Alors vous êtes affectés par la chaleur - i.e. la malveillance du monde.
Granted, he used you, but not out of malice.
Il s'est servi de toi, mais pas par méchanceté.
Yes, even pursued with malice and animosity by your fighter planes.
Oui, ils furent même poursuivis avec agressivité et animosité par vos avions de combat.
And what would you expect from malice?
Et que vous attendez de malveillance ?
Sin committed through malice, by deliberate choice of evil, is the gravest.
Le péché par malice, par choix délibéré du mal, est le plus grave.
There is malice in the ink.
Il y a de la malice dans l'encre.
Blame is one thing, malice is another.
Accuser est une chose, Nuire en est une autre.
Demerits typically include malice towards others and a lot of desires.
Les défauts incluent typiquement la méchanceté envers les autres et d’avoir beaucoup de désirs.
And what are you on today, a mission of mercy or malice?
Et tu es sur quoi aujourd'hui, une mission miséricorde ou une mission malice ?
Being left to learn basic human tasks on his own caused his malice.
Être laissé pour apprendre des tâches humaines fondamentales sur ses propres a causé sa malice.
Oh, dear, I hope he doesn't bear me any malice.
j'espère qu'il ne voudrait me jouer aucune malice.
There's no malice here.
Il n'y a pas eu de malice ici.
My malice is in full bloom.
Ma malice est en plein essor.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive