malice
- Examples
The burden of proving malice always rests on the claimant. | La charge de prouver la malveillance incombe toujours au plaignant. |
Friendliness is the antidote to malice and hatred. | L'amabilité est l'antidote à la méchanceté et la haine. |
So am I, and you can't prove malice. | Ainsi suis-je, et vous ne pouvez pas prouver la malice. |
Yes, even pursued with malice and animosity by your fighter planes. | Oui, et même poursuivis avec malice et animosité par vos avions de combat. |
Even the malice of the priests, he thought, would now be satisfied. | Même la malice des prêtres, se disait-il, serait satisfaite. |
There's no malice in you, Walter. | Il n'y a aucune malice en toi, Walter. |
So am I, and you can't prove malice. | Tout comme moi, et vous ne pouvez pas prouver la préméditation. |
Then you are affected by heat i.e., the malice of the world. | Alors vous êtes affectés par la chaleur - i.e. la malveillance du monde. |
Granted, he used you, but not out of malice. | Il s'est servi de toi, mais pas par méchanceté. |
Yes, even pursued with malice and animosity by your fighter planes. | Oui, ils furent même poursuivis avec agressivité et animosité par vos avions de combat. |
And what would you expect from malice? | Et que vous attendez de malveillance ? |
Sin committed through malice, by deliberate choice of evil, is the gravest. | Le péché par malice, par choix délibéré du mal, est le plus grave. |
There is malice in the ink. | Il y a de la malice dans l'encre. |
Blame is one thing, malice is another. | Accuser est une chose, Nuire en est une autre. |
Demerits typically include malice towards others and a lot of desires. | Les défauts incluent typiquement la méchanceté envers les autres et d’avoir beaucoup de désirs. |
And what are you on today, a mission of mercy or malice? | Et tu es sur quoi aujourd'hui, une mission miséricorde ou une mission malice ? |
Being left to learn basic human tasks on his own caused his malice. | Être laissé pour apprendre des tâches humaines fondamentales sur ses propres a causé sa malice. |
Oh, dear, I hope he doesn't bear me any malice. | j'espère qu'il ne voudrait me jouer aucune malice. |
There's no malice here. | Il n'y a pas eu de malice ici. |
My malice is in full bloom. | Ma malice est en plein essor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!