malfeasance

If you think there's been some malfeasance here...
Si vous pensez qu'il ya eu des malversations ici ...
New revelations on the malfeasance of the Institute for Works of Religion.
Nouvelles révélations sur les méfaits de l'Institut pour les Œuvres de Religion.
Legislative measures were being prepared to combat malfeasance.
Des mesures législatives sont élaborées pour combattre des malversations.
There has been no proof of malfeasance on Jeremy's part.
Il n'y a aucune preuve de malfaisance de la part de Jérémy.
What kind of malfeasance you got me mixed up in here?
Dans quel genre de pétrin est-ce que tu m'as foutu ?
I thought you had information about your husband's corporate malfeasance.
Je pensais que vous aviez des informations sur les malversations de l'entreprise de votre mari.
And I believe there's malfeasance here.
Et je crois qu'ici il y a délit.
In 2001, 21 persons were charged with malfeasance; 7 were convicted.
En 2001, 21 personnes ont été inculpées d'atteinte aux lois et 7 ont été condamnées.
The only pure and simple thing about this case is your client's malfeasance.
La seule chose pure et simple ici, est la malfaisance de votre client.
I thought you had information about your husband's corporate malfeasance.
Je pense que vous avez des informations au sujet des délits de l'entreprise de votre mari.
Why would a dictator in his right mind provide them with proof of his malfeasance?
Pourquoi un dictateur disposant de son bon sens leur fournirait-il les preuves de ses méfaits ?
And, well, he was the victim of some malfeasance recently, and I'm just trying to connect the dots here.
Il a été victime d'un acte de malfaisance récemment, et j'essaie de relier les points.
In any case, it is the expectation of my delegation that any such report will indicate a decrease in such malfeasance.
En tout état de cause, ma délégation estime qu'un tel rapport indiquera qu'il y a eu une baisse de ces inconduites.
And in any case there are plenty of ways to shield personal wealth from the costs of corporate malfeasance.
Et de toutes façons il y a mille manières de ne pas être redevable sur ses biens personnels des délits commis dans le cadre professionnel.
A structured settlement can be a good thing if you have been a victim of malfeasance, have been severely injured or can no longer physically work.
Un règlement peut être une bonne chose si vous avez été victime de malversations, ont été gravement blessés ou ne peuvent plus travailler physiquement.
A rash of episodes of corporate malfeasance in 2001, such as the Enron and WorldCom accounting scandals, led to tightened compliance regulations.
Une série de délits d’entreprises commis en 2001, tels que les fraudes comptables des entreprises Enron et WorldCom, ont provoqué le renforcement des réglementations en matière de conformité.
While wildfires, like hurricanes, are rooted in natural causes, the horrific consequences are the product of corporate malfeasance and government neglect.
Bien que les feux de forêt, comme les ouragans, soient dus à des causes naturelles, les conséquences horribles sont le produit des méfaits d'entreprises et de la négligence des gouvernements.
Accountability should be viewed not only from the perspective of possible malfeasance, but also from the perspective of competencies for programme performance.
La responsabilité effective ne doit pas être envisagée uniquement du point de vue d'un éventuel comportement répréhensible, mais aussi du point de vue de compétences aux fins de l'exécution de programmes.
Such a system affords the best checks and balances to ensure accountability, reduce malfeasance and increase transparency in government.
C'est ce type de système qui offre les freins et contrepoids les mieux à même de garantir le respect de l'obligation de rendre des comptes, de lutter contre la malveillance et d'améliorer la transparence du gouvernement.
OIOS investigators continued to play a key role in helping to identify and deter potential financial malfeasance in the implementation of peacekeeping mandates.
Les enquêteurs du Bureau des services de contrôle interne continuent de jouer un rôle déterminant dans la gestion financière des missions de maintien de la paix, en décelant les irrégularités et en les décourageant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm