maladjustment

Rather, it is a long-term maladjustment between hours, employment, and production.
Au contraire, il est un déréglage à long terme entre les heures, l'emploi et la production.
Abnormal movement of the levers/linkage indicating maladjustment or excessive wear.
Mouvement anormal de la timonerie à la suite d’un mauvais réglage ou d’une usure excessive.
Abnormal movement of the levers/linkage indicating maladjustment or excessive wear.
Mouvement anormal de la timonerie à la suite d’un mauvais réglage ou d’une usure excessive
It is really difficult to avoid these types of problems of maladjustment or mismatch between different successively applicable regimes.
Il s'avère réellement difficile d'éviter ce type de problèmes d'inadaptation ou de distorsion entre les différents régimes applicables successivement.
They can record maintenance intervals, detect soiling or maladjustment, and signal this to the controller via IO-Link.
Ils peuvent signaler les intervalles de maintenance, l'encrassement ou le déréglage et transmettre cette information au système de commande via IO-Link.
However, a maladjustment to an excess of fiber is not the only factor that can trigger stomach swelling.
Mais parmi les causes du ballonnement de l’estomac n’est pas seulement la mauvaise adaptation à l’excès de fibres.
The maladjustment rates were higher in towns (6.66 per cent) than in rural areas (4.96 per cent).
Il y a une surmortalité masculine (d'environ 12 % pour les 1-4 ans à 300 % pour les 20-24 ans).
However, the main reason is still the restlessness within, a negative thought-stream, which finds itself expressed somewhere in the body as a maladjustment.
Cependant, la raison principale est toujours l’agitation intérieure, l’influx de pensées négatives, qui se retrouve manifesté quelque part dans le corps comme un déréglage.
Abnormal movement of the levers/linkage indicating maladjustment or excessive wear.
Effort de freinage de la roue la moins freinée de l’essieu inférieur à 50 % de l’effort maximal de l’autre roue, en cas d’essieu directeur.
When transporting, use shock absorbing package provided by TOPLASER; otherwise, it may result in the maladjustment of the optical system, affecting the output laser energy.
Lors du transport, utiliser un emballage absorbant les chocs fourni par TOPLASER ; Sinon, cela peut entraîner l'inadaptation du système optique, affectant l'énergie laser de sortie.
Nevertheless, the inertia of primitive man constitutes the biologic safety brake against precipitation too suddenly into the ruinous maladjustment of a too rapidly advancing civilization.
Néanmoins, l’inertie de l’homme primitif constitue le frein de sécurité biologique contre la précipitation consistant à se lancer trop soudainement dans les dérèglements désastreux accompagnant une civilisation qui progresse trop vite.
In the case of acne, its cause seems to be related to some toxins produced by a hormone maladjustment which is common in puberty.
Au cas de l’acné, il ne faut pas oublier que l’origine semble être dans l’action de certaines toxines qui se forment par un trouble hormonal propre de l’age juvénile.
He dial allows it to fit perfectly to the head improving stability and ventilation whilst avoiding accidental maladjustment if your helmet knocks against your backpack or with the neck brace.
Le cadran rotatif permet de l'adapter parfaitement à la tête en améliorant la stabilité et la ventilation tout en empêchant des disparités accidentelles si votre casque cogne votre sac à dos ou la protection cervicale.
This programme provides counselling and material, medical, pedagogical and social attention to pupils and their families, and offer psychological help for pupils with behavioural problems and signs of maladjustment.
Ce programme fournit l'encadrement et la prise en charge matérielle, médicale, pédagogique et sociale aux élèves concernés et leurs familles ainsi qu'une prise en charge psychologique aux cas souffrant de troubles de comportement et présentant des signes d'inadaptation.
The maladjustment rates were higher in towns (6.66 per cent) than in rural areas (4.96 per cent).
Le taux de mortalité de la première semaine est également deux fois plus élevé que celui de la deuxième semaine ; plus de la moitié des décès sont imputables à des maladies contractées pendant la période périnatale, le quart à des malformations innées.
Voluntary Action Bureaus and Family Counseling Centers have been set up in police stations to provide counseling and rehabilitative services to women and children who are victims of family maladjustment.
Des bureaux d'action bénévole et des centres de conseils aux familles ont été établis dans les commissariats de police pour dispenser conseils et services de rétablissement aux femmes et aux enfants qui sont victimes de dysfonctionnement familial.
Good is the carrying out of the divine plans; sin is a deliberate transgression of the divine will; evil is the misadaptation of plans and the maladjustment of techniques resulting in universe disharmony and planetary confusion.
Le bien est l'exécution des plans divins ; le péché est une transgression délibérée de la volonté divine ; le mal est le défaut d'adaptation des plans et d'ajustement des techniques qui se traduit par la dysharmonie de l'univers et la confusion planétaire.
Voluntary Action Bureau (VAB) and Family Counselling Centres (FCC) under CSWB provide counselling and rehabilitative services to women and children who are victims of family maladjustment and atrocities.8 Leading public schools in India have counselling centres for both parents and children.
Le Bureau d'actions bénévoles (VAB) et les Centres d'orientation familiale (FCC) qui relèvent de la CSWB fournissent des services d'orientation et de réadaptation aux femmes victimes d'inadaptation familiale et de violences dans la famille8.
What's the reason behind the maladjustment?
Quelle est la raison de sa désadaptation ?
Schools offer Korean language classes to prevent cases of maladjustment due to cultural and language problems.
Les écoles proposent des cours de langue coréenne pour prévenir les difficultés d'intégration dues à des problèmes culturels et linguistiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer