maintenir
- Examples
Ainsi, cette demande sera maintenue dans un état de pré-réservation. | Thus, this request will be kept in a state of pre-booking. |
Une communication télémétrique stable est établie et maintenue avec le satellite. | A stable telemetric communication is established and maintained with the satellite. |
Toutes les institutions reconnaissent que la rigueur doit être maintenue. | All the institutions agree that rigour has to be maintained. |
Cette organisation n’a pas été maintenue par le Chapitre de 1972. | This organization was not retained by the Chapter of 1972. |
La sécurité du personnel des Nations Unies doit être maintenue. | The security of United Nations personnel must be upheld. |
Cette fonction de NanoSphere® est maintenue après chaque lavage ou nettoyage. | This NanoSphere® function is preserved after each laundering or cleaning. |
Cette ligne de production est maintenue gratuitement pendant 12 mois. | This producing line is maintained free of charge for 12 months. |
La dynamique des projets de coopération technique doit être maintenue. | The momentum of technical cooperation projects must be maintained. |
Cependant, la souveraineté des États membres doit être maintenue. | However, the sovereignty of the Member States must be retained. |
Cette page web est maintenue par Gustavo Franco. | This web page is maintained by Gustavo Franco. |
Pendant ce temps, la position commune contre Cuba est maintenue. | Meanwhile, the common position against Cuba is being maintained. |
Chaque 20 cm est maintenue pour verser la couche d'étanchéité. | Every 20 cm is held to pour seal layer. |
Sa qualité est bien maintenue même exposé sous les pluies acides. | Its quality is well maintained even exposed in acid rain. |
Il est crucial que cette tendance positive soit maintenue et renforcée. | It is crucial that that positive trend be maintained and strengthened. |
L'information locale est maintenue par processus, non par thread. | The locale information is maintained per process, not per thread. |
Typiquement, la liste est maintenue dans un journal. | Typically, the list is kept in a journal. |
Une concentration efficace d'anesthésique devrait être maintenue pendant toute la procédure. | An effective concentration of anaesthetic should be maintained throughout the procedure. |
Cette tension ne sera jamais maintenue à la sortie de l'amplificateur. | This voltage will never be held at the amplifier output. |
Cette surface est entourée et maintenue par un cadre en plastique. | The surface is surrounded and held by a plastic frame. |
L’agitation rapide doit être maintenue durant 30-60 secondes à 2 minutes. | Quick stirring must be maintained for 30-60 seconds to 2 minutes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!