maintain
- Examples
Music is one of the means for maintaining this balance. | La musique est l'un des moyens pour maintenir cet équilibre. |
You will see a number of options for maintaining your account. | Vous verrez un certain nombre d'options pour maintenir votre compte. |
By maintaining a positive nitrogen balance, we remain more anabolic. | En maintenant un équilibre positif d'azote, nous restons plus anaboliques. |
This helps in maintaining the integrity of your precious photos. | Cela aide à maintenir l’intégrité de vos précieuses photos. |
This also involves maintaining a constant relationship with the customers. | Cela implique également de maintenir une relation constante avec les clients. |
Creating and maintaining a favourable climate for investment is essential. | Créer et entretenir un climat favorable à l'investissement est essentiel. |
Defining, developing and maintaining a brand identity is the key. | Définir, développer et maintenir une identité de marque est la clef. |
We are committed to maintaining the security of personal information. | Nous nous engageons à garantir la sécurité des informations personnelles. |
These nutrients are important for maintaining many functions in your body. | Ces nutriments sont importants pour maintenir de nombreuses fonctions dans votre corps. |
Water bath capable of maintaining a temperature at 40 °C (±0,5). | Bain-marie capable de maintenir une température de 40 °C (±0,5). |
It is the backbone of maintaining win-win culture of cooperation. | C'est l'épine dorsale du maintien d'une culture de coopération gagnant-gagnant. |
This is the first rule for maintaining healthy teeth. | C'est la première règle pour maintenir des dents saines. |
Who will be responsible for constructing and maintaining the latrine? | Qui sera chargé de construire et d’entretenir les latrines ? |
We should also support maintaining the income level at 100%. | Nous devrions également soutenir le maintien du revenu à 100 %. |
A healthy digestive system is vital for maintaining overall health. | Un système digestif sain est vital pour entretenir une santé globale. |
Start by maintaining Anavar dosages at a reduced. | Commencez par le maintien des doses Anavar à une réduction. |
This is why we are in favour of maintaining these sanctions. | C'est pourquoi nous sommes favorables au maintien de ces sanctions. |
Begin by maintaining Anavar doses at a reduced. | Commencez par le maintien des doses Anavar à une réduction. |
Is it capable of maintaining the blockade of Gaza? | Est-il capable de maintenir le blocus de Gaza ? |
The Commission, however, insists on maintaining the two proposals separately. | La Commission, cependant, insiste sur le maintien des deux propositions individuellement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!