s'exprimer
- Examples
Je m'exprimais au nom de l'ensemble du Parlement européen. | I was speaking on behalf of the entire European Parliament. |
Par la suite il y a eu une série de questions complémentaires et c'est à leur propos que je m'exprimais lorsque j'ai dit qu'elles étaient restées sans réponse. | We then had a series of supplementary questions and it is the latter I was speaking about when I said that they were not answered. |
Fais comme si je m'exprimais bien, si tu peux. | But just pretend I'm saying it right, if you could. |
Etait-ce parce que je m'exprimais bien ? | Is it that I articulate very well? |
Je ne m'exprimais pas littéralement. | Well, I didn't mean it quite so literally, Jo. |
Dans les réunions, je ne m'exprimais que pour partager un commentaire entièrement développé. | In meetings, I would only speak up when I had a fully developed comment to share. |
Je m'exprimais ! | This is what I get for talking to you? |
auteur. - Monsieur le Président, chers collègues, il y a un peu plus d'un an, je m'exprimais ici sur la situation en Birmanie. | Mr President, ladies and gentlemen, I spoke here on the situation in Burma a little over a year ago. |
Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil européen, Mesdames, Messieurs les Députés, le 14 juillet 1997 je m'exprimais devant votre Parlement pour présenter l'Agenda 2000 : un des plus grands paquets de réforme dans l'histoire de l'Union. | Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, on 14 July 1997, I presented Agenda 2000 to this House, one of the largest packages of reforms in the history of the Union. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!