s'effondrer
- Examples
Que je m'effondre ? - Oh, allez. | Do you need me to fall apart? |
Si je m'effondre, dis aux médecins que c'est possiblement lié à la coke. | So if I collapse any minute now, please remember to tell the doctors that it might have something to do with the coke. |
Je m'effondre devant toi tout le temps. | I have meltdowns in front of you all the time. |
Essayons de te faire passer la frontière avant que je m'effondre. | Try to get you across the border before I pass out. |
Mon collègue dans le département d'Anglais. et il m'a laissé m'effondre. | Buddy in the English Department and he let me crash. |
Dès qu'on sera dans mon lit, je m'effondre. | The second we hit my bed, I am out. |
Au moins on pourra se fricoter un peu avant que je m'effondre. | At least we can make out a little bit before I pass out. |
C'est mon devoir d'être calme, de garder le contrôle, et je m'effondre. | I mean, it's my duty to be calm and in control and I'm falling apart. |
Il ne faut pas grand-chose. Au moindre probléme, je m'effondre. | It doesn't take much. The first sign of things going wrong, I go to pieces. |
Que je m'effondre ? | Do you need me to fall apart? |
Je ne m'effondre pas. | I don't crash in. |
Je ne crois pas que ça soit moi qui m'effondre pour l'heure. Je pense que c'est le monde. | But I don't think it's me that's falling apart. I think it's the world. |
Je m'effondre. | I am beside myself. |
Je m'effondre. | I'm out of my mind. |
Je m'effondre. | I am at my wit's end. |
- Vous voulez que je m'effondre ? | I have low blood sugar. |
Cela signifie que j'ai besoin de savoir ce qui me motive, quand je m'effondre, où sont mes points forts, où sont mes points faibles. | That means I need to know how I tick, when I collapse, where my formidable points are, where my weaker points are. |
Généralement, je suis calme et posée, mais de temps en temps, je m'effondre. | Generally I am calm and collected, but every now and then I fall apart. |
Parfois, quand je suis très fatigué, le manque de sommeil me rend surexcité pendant une demi-heure, puis je m'effondre. | Sometimes when I get really tired, the lack of sleep makes me hyper for half an hour, and then I crash. |
Mon mari m'a quittée l'année dernière. Je suis passée à autre chose, mais de temps en temps, je m'effondre. | My husband left me last year. I have moved on, but every now and then I fall apart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!