s'effondrer

Que je m'effondre ? - Oh, allez.
Do you need me to fall apart?
Si je m'effondre, dis aux médecins que c'est possiblement lié à la coke.
So if I collapse any minute now, please remember to tell the doctors that it might have something to do with the coke.
Je m'effondre devant toi tout le temps.
I have meltdowns in front of you all the time.
Essayons de te faire passer la frontière avant que je m'effondre.
Try to get you across the border before I pass out.
Mon collègue dans le département d'Anglais. et il m'a laissé m'effondre.
Buddy in the English Department and he let me crash.
Dès qu'on sera dans mon lit, je m'effondre.
The second we hit my bed, I am out.
Au moins on pourra se fricoter un peu avant que je m'effondre.
At least we can make out a little bit before I pass out.
C'est mon devoir d'être calme, de garder le contrôle, et je m'effondre.
I mean, it's my duty to be calm and in control and I'm falling apart.
Il ne faut pas grand-chose. Au moindre probléme, je m'effondre.
It doesn't take much. The first sign of things going wrong, I go to pieces.
Que je m'effondre ?
Do you need me to fall apart?
Je ne m'effondre pas.
I don't crash in.
Je ne crois pas que ça soit moi qui m'effondre pour l'heure. Je pense que c'est le monde.
But I don't think it's me that's falling apart. I think it's the world.
Je m'effondre.
I am beside myself.
Je m'effondre.
I'm out of my mind.
Je m'effondre.
I am at my wit's end.
- Vous voulez que je m'effondre ?
I have low blood sugar.
Cela signifie que j'ai besoin de savoir ce qui me motive, quand je m'effondre, où sont mes points forts, où sont mes points faibles.
That means I need to know how I tick, when I collapse, where my formidable points are, where my weaker points are.
Généralement, je suis calme et posée, mais de temps en temps, je m'effondre.
Generally I am calm and collected, but every now and then I fall apart.
Parfois, quand je suis très fatigué, le manque de sommeil me rend surexcité pendant une demi-heure, puis je m'effondre.
Sometimes when I get really tired, the lack of sleep makes me hyper for half an hour, and then I crash.
Mon mari m'a quittée l'année dernière. Je suis passée à autre chose, mais de temps en temps, je m'effondre.
My husband left me last year. I have moved on, but every now and then I fall apart.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny