s'associer
- Examples
Monsieur le Président, je m'associe aux félicitations adressées au rapporteur. | Mr President, I join in the congratulations to the rapporteur. |
Voici le genre de gens avec qui je m'associe : | Here's the kind of people I associate with: |
Je m'associe également aux chaleureux hommages rendus à son prédécesseur, M. Harri Holkeri. | I also join in the warm tributes paid to his predecessor, Mr. Harri Holkeri. |
Tu sais pourquoi je m'associe au concert ? | You want to know why I put my name on that concert? |
Je m'associe totalement aux propos qui ont été tenus par M. Javier Solana. | I fully associate myself with the statement made today by Mr. Javier Solana. |
Je ne m'associe pas à cela. | I will not participate in that sort of giving in. |
Je m'associe aux autres délégations pour vous féliciter, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance publique. | I join other delegations in commending you, Mr. President, for having convened this open meeting. |
Je m'associe à l'hommage rendu par le Président Eliasson et le Secrétaire général à son immense contribution. | I join President Eliasson and the Secretary-General in paying tribute to his vast contributions. |
Je m'associe à la demande de notre collègue et espère que notre Assemblée s'y ralliera. | I associate myself with the request of our colleague, and hope that our Chamber will back this stance. |
Je m'associe à ceux qui lui ont présenté leurs voeux de succès pour les années à venir. | I join others in wishing him every success in the years to come. |
Je m'associe aux orateurs précédents pour exprimer ma gratitude à l'Ambassadeur Sinclair pour son exposé riche en informations. | I join the previous speakers in extending our gratitude to Ambassador Sinclair for his informative briefing. |
Je m'associe au Représentant spécial pour demander à tous les électeurs inscrits de participer au scrutin. | I join my Special Representative in calling upon all registered voters to take part in the election process. |
Je m'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Mouvement des pays non alignés. | I associate myself with the statement delivered by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. |
Je m'associe à la déclaration prononcée par le représentant de Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés. | I associate myself with the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. |
Je m'associe à la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque au nom du Mouvement des pays non alignés. | I associate myself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. |
Monsieur le Président, je m'associe à tous les autres députés en félicitant M. Andersson pour son excellent travail. | Mr President, I join with everyone else in congratulating Mr Andersson on the production of an excellent piece of work. |
Je m'associe à la déclaration faite, au nom du Mouvement des pays non alignés, par le représentant de la Malaisie. | I associate myself with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. |
Je m'associe également aux orateurs précédents qui se sont exprimés sur la participation de la société civile à nos travaux. | I also join the previous speakers in expressing some ideas on the participation of civil society in our work. |
Je m'associe également aux autres en disant que ces sessions de récapitulation ont été et sont utiles. | I would also like to join others in saying that I think these wrap-up discussions have been useful and are useful. |
Je m'associe aux condoléances exprimées par vous-même et par d'autres au Comité international de la Croix-Rouge. | I also associate myself with the condolences expressed by the President and by others to the International Committee of the Red Cross. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!